BEING GONE in Polish translation

['biːiŋ gɒn]
['biːiŋ gɒn]
nieobecności
absence
absent
missing
being gone
away
truancy
odszedł
go
leave
walk away
quit
depart
pass
retire
nieobecność
absence
absent
missing
being gone
away
truancy
wychodzę
go out
leave
come out
get out
marry
exit
walk out

Examples of using Being gone in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
With the father being gone.
Że skoro ojciec nie żyje.
Claire give you any trouble about me being gone?
Claire robiła ci jakieś kłopoty z powodu mojego wyjazdu?
the sap being gone?
gdy sok uszedł?
Your mom will be happy as a duck just to see you. Son, after being gone two months.
Twojej mamie wystarczy, że cię zobaczy. Synu, po dwóch miesiącach nieobecności.
I thought the only good thing about Jack being gone was that You know, maybe I could get some privacy.
Może mógłbym uzyskać trochę prywatności. Wiesz, Myślałem, że jedyną dobrą rzeczą, jaką odszedł Jack, było to.
If it means my mom being gone and giving us time alone, I'm all for it.
Jeżeli oznacza to, nieobecność mojej mamy i wspólny czas spędzony tylko we dwoje, to nie mam nic przeciwko.
Am I allowed to talk about your ma being gone and your pa being gone while the children are listening?
Mogę rozmawiać o tym, że twoja mama i tata odeszli kiedy dzieci słuchają?
Really… I was worried that it was going to be a painful reminder of Jill being gone.
Bałem się, że będzie to bolesne przypomnienie, W rzeczywistości… że Jill odeszła.
I realize I made a lot of people worried being gone so long, and if I were you, I would be mad as hell at me, too.
Wiem, że przez moją nieobecność wiele osób się zamartwiało. Na twoim miejscu też byłabym wściekła.
I was just really upset about the boys being gone and I took it out on you.
Byłam smutna z powodu odejścia chłopców, a to odbijało się na tobie.
With rothko being gone that we haven't had the opportunity I do have to apologize because we have been so stressed out.
I nie mieliśmy okazji iść na rynek. Proszę. Muszę cię przeprosić, bo zestresowaliśmy się tym zaginięciem.
You don't think i wanna spend some time with my family After being gone all week?
Myślisz, że nie chcę spędzić weekendu z rodziną po tygodniu poza domem?
Rather, it is within the sphere of all this craziness being gone, coupled with the understanding that it never corresponded to anything real,
Wyobrażanie siebie jako jednej z tych postaci ma raczej miejsce w tej sferze, w której odeszło całe to szaleństwo-połączonej ze zrozumieniem tego,
it's just tough being gone, and now we have got this newborn.
Ciężko jest być z dala, a teraz jeszcze mamy niemowlę.
Kyle, Sarah was gone when I got back.
Kyle, Sary już nie było, kiedy wróciłam.
They are gone for way too long, Grayton.
Nie ma ich zbyt długo, Grayton.
The snow was gone, but I knew where I was..
Śnieg zniknął, ale wiedziałam, gdzie jestem.
What the hell? Power's gone out again!
Znowu poszedł prąd. Cholera!
Even though Tess is gone, she's still with me.
Choć Tess odeszła, wciąż jest ze mną.
The Necronomicon is gone, and I'm up here.
Księga zniknęła, a ja jestem tutaj.
Results: 44, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish