BEING GONE in Czech translation

['biːiŋ gɒn]
['biːiŋ gɒn]
je pryč
be gone
be out of here
we're leaving
have been out
would gone
have escaped
odejde
leaves
goes
walks
away
byl pryč
be gone
be out of here
we're leaving
have been out
would gone
have escaped
jsem pryč
be gone
be out of here
we're leaving
have been out
would gone
have escaped
být pryč
be gone
be out of here
we're leaving
have been out
would gone
have escaped
odchod
departure
exit
out
go
retirement
passage
move out
demise
exodus
walk
zmizel
disappeared
vanished
gone
is missing
left
away

Examples of using Being gone in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I guess he figured on only being gone an hour or two.
Asi si myslel, že bude pryč hodinu nebo dvě.
Is this the prize I get for you being gone?
To má být má odměna za to, že jsi pryč?
Yeah, what part of the plan involves all my stuff being gone?
Jo, jaká část toho plánu byla zahrnuje to, že všechny moje věci jsou pryč?
I guess I don't really think of Alex as being gone.
Myslím, že to neberu jako že Alex opravdu odešel.
So, him being gone, you must have been with Clyde that last day?
Tak, když Eddie odjen, byla jste ten poslední den s Clydem?
I think it just brought it all back. Alden being gone.
Když je Alden pryč, se do toho opět ponořil.
Always being gone.
This wasn't about finding Jared's ashes, this was about my brother being gone.
Nešlo o nalezení Jaredova popelu, šlo o to, že je můj bratr mrtvý.
Me being gone, like a test run.
Na to, že budu pryč, taková zkouška.
anticipating being gone for so long.
žebudu pryč tak dlouho.
I lack the clarity you have, being gone so long.
Postrádám tu čirost, kterou máte vy, když jste byly pryč tak dlouho.
What is ambiguous about your family being gone?
Co je na ztrátě celé rodiny nejednoznačného?
I must strongly advise against it, against you and the governor being gone in this moment.
Jsem důrazně proti. Proti tomu, abyste teď s guvernérem odjížděli.
We ain't earned nothing last night due to all the men being gone.
Včera večer jsme nic nevydělali, protože všichni muži odjeli.
But before you say anything, I will make up for being gone by doing everything around here.
Ale ještě než něco řekneš, chci ti to vynahradit tím.
About you being gone for three weeks? So, what would my sister have to say Beautiful.
Co říkala moje sestra na to, že budeš tři týdny pryč?- Nádhernej.
About you being gone for three weeks?- Beautiful. So, what would my sister have to say.
Co říkala moje sestra na to, že budeš tři týdny pryč?- Nádhernej.
Oh, Junior, you being gone made me realize something.
Ach, Juniore. Díky tomu, žes byl pryč, jsem si něco uvědomil.
Anticipating being gone for so long. i-- i guess i wasn't.
Já nevím, já… Já jsem asi nepředpokládala, žebudu pryč tak dlouho.
To distract me from all this, But even that's changed with sara being gone.
Ale tohle se také změnilo, co je Sára pryč.
Results: 68, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech