CHANGES THINGS in Polish translation

['tʃeindʒiz θiŋz]
['tʃeindʒiz θiŋz]
wszystko zmienia
change everything
wpływa na rzeczy
odczuje zmianę
zmienia
changes
amends
turns
alters
modifies
transforms
varies
switches
shifts

Examples of using Changes things in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And a lot of times, that changes things.
I tro wiele razy zmienia wszystko.
Well… that changes things a bit, doesn't it?
To trochę wszystko zmienia, prawda?
If we're gonna have a baby, that changes things.
Jeśli będziemy mieć dziecko, to wszystko zmienia.
And maybe that changes things.
To zmienia sprawę.
You understand how this changes things?
Rozumiesz jak to wszystko zmienia?
Until Alec changes things, I'm telling the boys what to do.
Dopóki Alec tego nie zmieni, ja mówię chłopcom, co mają robić.
If you want to call counsel, that changes things.
Jeśli chcesz zadzwonić po adwokata, to wszystko zmienia.
Violence changes things.
Przemoc zmienia rzeczy.
Can't you see how this changes things?
Nie widzisz, jak to wszystko zmienia?
But if you're carrying my baby, that changes things.
Ale jeśli to moje dziecko, wszystko się zmienia.
Wouldn't. Pain changes things.
Nie zgadzał się. Ból wszystko zmienia.
Having a baby changes things.
Posiadanie dzieci wszystko odmienia.
I understand. They say time changes things.
Rozumiem. Podobno czas wszystko zmienia.
Of course that changes things.
Oczywiście, że to zmienia sprawę.
Wouldn't. Pain changes things.
Nie zgadzal sie. Bol wszystko zmienia.
I know you're disappointed, but it's obvious Wait taking his own life changes things.
Wiem, że jesteś rozczarowana, ale śmierć Walta wszystko zmieniła.
So you think holding someone accountable changes things?
Więc sądzisz, że znalezienie odpowiedzialnego coś zmieni?
Marisela is… Carlos' mother, and that changes things.
Marisela jest… matką Carlosa, a to zmienia sprawy.
You think that changes things?
Myślisz, że to coś zmienia?
Sometimes you have a new trainer that changes things up.
Czasami masz nowego trenera, który zmienia rzeczy.
Results: 61, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish