THINGS GO in Polish translation

[θiŋz gəʊ]
[θiŋz gəʊ]
się sprawy potoczą
coś nie wyjdzie
to działa
it work
this is effective
sprawom dziać się
jak sprawy idą

Examples of using Things go in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
If things go wrong, it is Europe's fault.
Jeśli coś idzie źle, to winna jest UE.
He touches and makes things go.
Dotyka i sprawia, że rzeczy działają.
Sometimes you just have to learn to let things go.
Musisz się nauczyć, że czasami trzeba pozwolić sprawom dziać się ich własnym rytmem.
And see how things go.
I zobaczymy jak się sprawy potoczą.
He seduces you, uses you and when things go bad he finds another.
Uwodzi ciebie, używa i kiedy rzeczy schodzą na złą drogę znajduje innego.
And hatred. it turns to disgust… Of course, when things go wrong.
Naturalnie, kiedy sprawy idą coraz gorzej, pojawia się obrzydzenie… i nienawiść.
And what if things go south?
A co jeśli coś pójdzie nie tak?
People are always the same when things go wrong. Kara died.
Ludzie zawsze są tacy sami, kiedy coś idzie nie tak… wariują. Kara zmarła.
Shall we see how things go?
Zobaczymy, jak się sprawy potoczą.
To let things go. Sometimes you just have to learn.
Musisz się nauczyć, że czasami trzeba pozwolić sprawom dziać się ich własnym rytmem.
Besides, if things go bad, you get a gold star.
Poza tym, jeśli coś pójdzie nie tak, dostaniesz złotą gwiazdę.
Now things go really bad Bro Sha.
Teraz sprawy idą naprawdę źle Bro Sha.
Uses you and when things go bad he finds another.
Rzeczy schodzą na złą drogę znajduje kogoś innego.
Just because things go wrong, it doesn't mean they're out of our control.
Tylko dlatego, że coś idzie nie tak, nie oznacza, że jest poza kontrolą.
Why don't we just give up now before things go too far?
Może się poddamy, zanim sprawy zajdą za daleko?
Well, let's see how things go.
Cóż, zobaczymy, jak się sprawy potoczą.
Leave the kids. If things go south.
Jeśli coś pójdzie nie tak, zostaw dzieciaki.
But if things go too smoothly.
Ale gdy sprawy idą zbyt gładko.
Boy, when things go wrong.
Kurcze, gdy coś idzie źle.
We will just have to see how things go.
Musimy tylko sprawdzić, jak się sprawy mają.
Results: 417, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish