CONTRACTING AUTHORITY in Polish translation

[kən'træktiŋ ɔː'θɒriti]
[kən'træktiŋ ɔː'θɒriti]
organ zamawiający
contracting authority
instytucją zamawiającą

Examples of using Contracting authority in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This is a consecutive contract concluded with this Contracting Authority within the last 12 months.
Jest to kolejna umowa podpisana z tym zamawiającym w ciągu ostatnich 12 miesięcy.
If this obligation is not met, the contracting authority will reject the contractor's bid.
Jeśli nie wywiąże się z tego obowiązku, zamawiający odrzuci jego ofertę.
How to justify an abnormally low price to the contracting authority?
Jak uzasadniać rażąco niską cenę przed zamawiającym?
The first thing is to notify the contracting authority.
Przede wszystkim należy powiadomić zamawiającego.
When citizens intervene, it can help the contracting authority monitor the performance of the contract..
Możemy w ten sposób pomóc zamawiającemu nadzorować wykonywanie zamówienia.
Liquidated damages paid by the contracting authority.
Kary płacone przez zamawiającego.
Immediate transfer of messages between the contracting authority and office projects.
Natychmiastowy transfer wiadomości pomiędzy zamawiającym a biurem projektów.
The contracting authority does not offer direct access free of charge by electronic means to the procurement documents;
Instytucja zamawiająca nie oferuje bezpośredniego i bezpłatnego dostępu do dokumentów zamówienia drogą elektroniczną;
The contracting authority invites contractors to resubmit their electronic catalogues,
Instytucja zamawiająca zaprasza wykonawców do ponownego złożenia katalogów elektronicznych,
The contracting authority may if deemed appropriate
Zamawiający może, o ile uzna to za właściwe
The contracting authority shall allow for an adequate period between the notification
Instytucja zamawiająca zapewnia wystarczający czas między powiadomieniem
Advance payment: the Contracting Authority allows for the possibility of advance payment in an amount not exceeding 10% of the Contractor's remuneration.
Zaliczka: Zamawiający dopuszcza możliwość udzielenia zaliczki w kwocie nie przekraczającej 10% wynagrodzenia Wykonawcy.
They have been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the contracting authority can justify;
Są winni poważnego wykroczenia zawodowego, które organ zamawiający może udowodnić w dowolny sposób;
The contracting authority shall also indicate which elements define the minimum requirements to be met by all tenders.
Instytucja zamawiająca wskazuje również, które elementy stanowią minimalne wymagania, jakie muszą spełnić wszystkie oferty.
The contracting authority may require the contractor to indicate which portions of the contract it intends to entrust to a subcontractor.
Zamawiający może zobligować wykonawcę do wskazania, którą część zamówienia zamierza powierzyć podwykonawcy.
Firms involved in public procurement procedures can find out whether and when the contracting authority intends to pay them for supplies and services rendered.
Firmy uczestniczące w procedurach zamówień publicznych mogą dowiedzieć się, czy i kiedy organ zamawiający zamierza zapłacić im za dostawy i usługi.
In case of a DBFM the private entity charges the public contracting authority a fee based on the performance of the private entity e.g. the level of availability of a road.
W przypadku DBFM podmiot prywatny obciąża publiczną instytucję zamawiającą opłatą opartą o wyniki podmiotu prywatnego np. poziom dostępności drogi.
It adds that a contracting authority can contact tenderers only in order to correct obvious clerical errors.
Dodaje, że instytucja zamawiająca może nawiązać kontakt z oferentem jedynie w celu wezwania go do poprawienia oczywistych omyłek.
These doubts could not be clearly resolved because the contracting authority could not be certain how the bank itself would react if it were asked to pay.
Wątpliwości tej nie dało się jednoznacznie rozstrzygnąć. Zamawiający nie mógł być pewien, jak zachowa się bank, gdy przyjdzie mu płacić.
A commitment to inform the contracting authority in due time of any change in its organisation
Zobowiązanie do informowania instytucji zamawiającej na czas o każdej zmianie, jaka zaszła w organizacji
Results: 875, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish