COULD SERVE in Polish translation

[kʊd s3ːv]
[kʊd s3ːv]
mogłyby posłużyć
mogący służyć
mogłaby posłużyć
mogły służyć
mógł służyć

Examples of using Could serve in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
one button could serve as a channel switch for switching flight modes
jeden przycisk może służyć jako przełącznik kanału do przełączania trybów lotu
A desert country near the sea” could serve a good motto to the entire history of Western-Eastern relations.
Pustynna kraina około morza” mogą służyć jako wspaniały epigraf do całej historii percepcji Wschodniej Europy przez zachodnich europejczyków.
packages contain a free, child-friendly Internet browser which could serve as a web filter, to keep children away from undesirable content on the World Wide Web.
nadającą się do użytku dziecięcego przeglądarkę internetową, która mogłaby posłużyć jako filtr chroniący dzieci przed niepożądanymi treściami w sieci.
The activities of the European sectoral dialogue committees(ESDCs) could serve as an operational model for the sectoral councils.
Działalność europejskich komitetów dialogu sektorowego(EKDS) może służyć jako funkcjonalny model dla rad sektorowych.
The events written on the pages of its extraordinary history could serve as a scena- rio for many interesting movies.
Na kartach jego niezwykłej historii zapisały się wydarzenia, które mogłyby posłużyć jako scenariusz kilku ciekawych opowieści filmowych.
Such places could serve as the places of regaining lost health
Takie miejsca mogły służyć, jako miejsca odzyskiwania utraconego zdrowia,
The IMO is mentioned here because a number of measures have already been taken in maritime transport which could serve as a model for the inland modes of transport.
Wymienia się tu IMO, ponieważ w sektorze żeglugi morskiej wprowadzono już szereg środków, które mogą służyć jako przykład dla gałęzi transportu lądowego.
They do not observe that Christ confirmed to them that no one could serve them both.
Nie obserwuJana one, że Chrystusa do nich potwierdzone że nikt może służyć ich obu.
In order punishments could serve as such"moral lessons",
Aby zaś"kary Boga" mogły służyć ludziom za"lekcje moralne",
The work on data protection conducted with the United States could serve as a basis for future agreements.
Prace prowadzone ze Stanami Zjednoczonymi w celu zapewnienia ochrony danych osobowych mogą służyć za punkt odniesienia do zawarcia przyszłych porozumień.
no Catholic could serve in the army or possess arms.
że żaden katolik nie mógł służyć w wojsku lub posiadać broni.
one of which is a courtyard that could serve as an outdoor terrace.
z których jedna jest dziedziną, która może służyć jako zewnętrzny taras.
It seems that Russell was quite picky when it came to who could serve in this privileged capacity on behalf of the Society.
Wydaje się, że Russell był dość wybredny jeśli chodzi o który mógł służyć w tym uprzywilejowanym charakterze na rzecz Towarzystwa.
thoroughly documented terminal-management library, which could serve other projects as well.
łatwy w użyciu, i dokładnie udokumentowany bibliotekę Terminal-zarządzania, które mogą służyć inne projekty, jak również.
one button could serve as a channel switch for switching flight modes
jeden przycisk może służyć jako przełącznik kanału do przełączania trybów lotu
we have a lot of blank walls that could serve as the canvas for your next masterpiece.
mamy wiele pustych ścian, które mogą służyć jako płótna na następne dzieło.
In the Committee's view, the activities of the European sectoral dialogue committees(ESDC) could serve as an operational model for the sectoral councils.
Zdaniem Komitetu działalność europejskich komitetów dialogu sektorowego(EKDS) może służyć jako funkcjonalny model dla rad sektorowych.
if used for peaceful purposes, such amounts could serve many needs.
że to nie jest popularny temat, mogą służyć wielu potrzebom.
In the Committee's view, the activities of the European sectoral social dialogue committees(ESSDCs) could serve as an operational model for the ESCs.
Zdaniem Komitetu działalność europejskich komitetów sektorowego dialogu społecznego(EKSDS) może służyć jako funkcjonalny model dla ERS.
The agreement with Russia is an expedient political step, which could serve the reinforcement of our security.
Porozumienie z Rosją jest celowym krokiem politycznym, który może służyć wzmocnieniu naszego bezpieczeństwa.
Results: 130, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish