DELICATE in Polish translation

['delikət]
['delikət]
delikatny
delicate
gentle
soft
fragile
sensitive
tender
fine
subtle
slight
mild
delikatnie
gently
delicately
gentle
slightly
softly
carefully
least
mildly
soft
easy
subtelny
subtle
delicate
understated
subtly
wrażliwy
sensitive
vulnerable
fragile
touchy
impressionable
squeamish
responsive
sensible
delicate
susceptible
delikatne
delicate
gentle
soft
fragile
sensitive
tender
fine
subtle
slight
mild
wrażliwe
sensitive
vulnerable
fragile
touchy
impressionable
squeamish
responsive
sensible
delicate
susceptible
subtelne
subtle
delicate
understated
subtly
kruche
fragile
brittle
crispy
frail
friable
tender
breakable
crumbly
flimsy
delikatna
delicate
gentle
soft
fragile
sensitive
tender
fine
subtle
slight
mild
delikatną
delicate
gentle
soft
fragile
sensitive
tender
fine
subtle
slight
mild
wrażliwych
sensitive
vulnerable
fragile
touchy
impressionable
squeamish
responsive
sensible
delicate
susceptible
wrażliwą
sensitive
vulnerable
fragile
touchy
impressionable
squeamish
responsive
sensible
delicate
susceptible
subtelna
subtle
delicate
understated
subtly
subtelną
subtle
delicate
understated
subtly
kruchy
fragile
brittle
crispy
frail
friable
tender
breakable
crumbly
flimsy

Examples of using Delicate in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Don't break my heart, it's very delicate.
Moje serce jest bardzo kruche.
Despite this fact, it has everything it requires to multiply and dominate these delicate waterways.
Mimo tego znakomicie się tu rozmnaża i zdominował te wrażliwe szlaki wodne.
The other girls were blond and delicate.
Tamte dziewczynki były jasnowłose i subtelne.
And the delicate nature of the case.
I delikatną naturę tej sprawy.
It's a delicate situation for both of us.
To jest delikatna sytuacja dla nas obojga.
To be pressed between stone blocks. A delicate flower.
Taki delikatny kwiat ściśnięty przez bloki skalne.
It looks so very delicate, next to Miss Pole's face.
Wygląda bardzo delikatnie, przy twarzy Panny Pole.
Careful. It's very delicate.
Ostrożnie, jest bardzo delikatne.
Our dreams were delicate like glass.
Wszystkie moje sny były kruche jak szkło.
Everyone thinks flowers are so delicate.
Wszyscy myślą, że kwiaty są takie wrażliwe.
Very delicate.
Bardzo subtelne.
But I also smell the delicate bouquet of a'47 Bordeaux.
Ale wyczuwam też subtelny bukiet Bordeaux, rocznik 1947.
I got delicate skin.
Mam delikatną skórę.
It's not delicate, Basil.
Nie jest delikatna, Basil.
With notes of citrus. Detecting a delicate bouquet of pine.
Wyczuwam delikatny bukiet sosny z nutką cytrusów.
Is that delicate enough for you?
Dość delikatnie jak dla ciebie?
Don't want your pliers too delicate.
Nie chcesz, aby szczypce były zbyt delikatne.
It's nothing. These glasses are so delicate.
To nic. To szkło jest takie kruche.
Very delicate child.
To bardzo wrażliwe dziecko.
But even today, this delicate ratio is already a fact.
Lecz nawet dziś ten wrażliwy współczynnik jest już faktem.
Results: 5788, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Polish