DOES NOT PROPOSE in Polish translation

[dəʊz nɒt prə'pəʊz]
[dəʊz nɒt prə'pəʊz]
nie proponuje
don't offer
not to propose
nie zaproponuje
nie zaproponowano

Examples of using Does not propose in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The opinion on the SMA II does not propose any solution to the problems as this is the intention with the subsequent specific opinions.
W opinii w sprawie Aktu o jednolitym rynku II nie proponuje się żadnego rozwiązania problemów, podobnie jak w planowanych szczegółowych opiniach.
This does not propose a revision but suggests another legal act on the improved implementation of the directive.
Nie proponuje się zatem zmiany dyrektywy, lecz przyjęcie innego aktu prawnego, mającego poprawić wdrażanie dyrektywy.
Mariusz Pisarski advances a similar proposal- in his book, he does not propose to utterly discard"old" theories,
Podobny wniosek wysuwa Mariusz Pisarski- w swojej książce nie postuluje on bowiem całkowitego zarzucenia"starych" teorii,
It does not propose new legislation
Nie proponuje się w nim nowego prawodawstwa
It states that'the distribution of the single farm payment should ensure fairness', but does not propose specific measures to achieve this goal.
Stwierdza się w nim, że"dystrybucja jednolitych płatności na gospodarstwo powinna zapewniać sprawiedliwość”, ale nie proponuje się żadnych konkretnych działań służących osiągnięciu tego celu.
as the Commission does not propose initiatives to be adopted by the Council in this area,
ponieważ Komisja nie proponuje żadnych inicjatyw, które mogłaby przyjąć Rada w tym obszarze,
Furthermore, the Commission does not propose entering into any commitment that would restrict the regulatory freedom of the EU,
Ponadto Komisja nie proponuje przyjmowania żadnego zobowiązania, które ograniczałoby swobodę stanowienia prawa przez UE,
If the manufacturer does not propose and implement effective corrective measures,
Jeśli producent nie zaproponuje i nie wprowadzi w życie skutecznych środków naprawczych,
Hence, it does not propose specific and additional measures in its Directive
W związku z tym, nie proponuje ona szczegółowych i dodatkowych środków we wspomnianej dyrektywie
there is no week that his trattoria does not propose a theme night,
nie ma tygodnia, że jego trattoria nie proponuje wieczór tematyczny,
Consequently, Resolution 35-5 of the ICAO Assembly does not propose a new legal instrument
W związku z tym, w rezolucji 35-5 Zgromadzenia ICAO nie proponuje się nowego instrumentu,
I can state that the directive does not propose any fixed or concrete matters
Mogę powiedzieć, że w dyrektywie nie proponuje się żadnych stałych ani konkretnych spraw,
The Commission does not propose to modify the existing air quality limit values
Proponuje się nie tyle zmianę dopuszczalnych norm jakości powietrza,
When the Member State does not propose any modification of the operational programmes referred to in Article 36(5)
Jeżeli państwo członkowskie nie zaproponuje żadnych modyfikacji do programów operacyjnych wymienionych w art.36 ust.5
Where the manufacturer does not propose and implement effective corrective measures,
Jeśli producent nie zaproponuje i nie wdroży skutecznych środków naprawczych,
The Committee urges the Commission to ensure from the outset that is concerned that the internalisation of external costs could confer a competitive advantage on transport undertakings from third countries if the Commission does not propose adequate measures to ensure equal treatment are effectively included in the internalisation of external costs, so as to prevent them from occupying a more advantageous position.
Komitet nakłania Komisję, by od samego początku zadbała o włączenie przewoźników z państw trzecich do internalizacji kosztów zewnętrznych, tak by uniknąć stworzenia sytuacji korzystniejszej dla nich. niepokoi się, że internalizacja kosztów zewnętrznych może dać przewagę konkurencyjną przewoźnikom z państw trzecich, jeśli Komisja nie zaproponuje odpowiednich rozwiązań zapewniających równe traktowanie.
It can never be justifiably accused of having been tried and failed, since it does not propose any overarching grand scheme, its successes being as numerous as individual attempts of independent thinking beings to make the best of their natural liberty, and its failures as numerous as independent
Nigdy nie będzie można wystosować wobec niego uzasadnionego oskarżenia o to, że został wypróbowany i zawiódł, gdyż nie proponuje on żadnego wielkiego, wszechogarniającego planu- jego sukcesy są tak liczne jak indywidualne próby podejmowane przez niezależne istoty rozumne w celu uczynienia jak najlepszego użytku ze swojej naturalnej wolności,
But do not propose.
Ale niech się pan nie oświadcza.
However, the EMBC did not propose a common standard.
Jednakże EMBC nie zaproponowała wspólnego standardu.
The bishop did not propose such a service….
Biskup nie proponował tego typu nabożeństwa….
Results: 55, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish