HAD SETTLED in Polish translation

[hæd 'setld]
[hæd 'setld]
osiedlili się
settle
to establish themselves
to live
osiadł
settle
to move
opadł
fall
come down
down
to drop
have dropped
się osiedlili

Examples of using Had settled in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In essence, Jeremiah was saying that these mourning Israelites had settled into their grief- and they were beyond all consolation!
Sednem tego, co mówił Jeremiasz jest to, że ci lamentujący Izraelici zakorzenili się w swoim żalu i byli poza wszelką możliwością pocieszenia!
He was an Irishman descended from an old Scottish family, the Macartneys of Auchenleck, Kirkcudbrightshire who had settled in 1649 at Lissanoure, in Loughguile, Ballymoney, County Antrim, Ireland,
George Macartney pochodził ze starej szkockiej rodziny Macartneyów z Auchinleck, którzy w 1649 osiedlili się w Lissanoure w pobliżu miejscowości Loughguile nieopodal Ballymoney(hrabstwo Antrim w Irlandii),
Jesus had settled this matter with respect to the obligation of man towards duties
Jezus osiadł tę kwestię w odniesieniu do obowiązku człowieka wobec ceł
of predominantly Constantinopolitan and Anatolian refugees who had settled in the new suburbs of Athens including Nea Filadelfeia,
kultury tysiące uciekinierów z Turcji, którzy osiedlili się na nowych przedmieściach Aten Nea Filadelfeia,
The Brentano family, of Italian(Lombard) origin, had settled in the Landgraviate of Hesse-Darmstadt in the 17th century
Pochodził z rodziny o włoskich korzeniach, która osiadła w Hesji w XVII wieku,
Omar made it his duty to find out where Abu Basir had settled and whenever coastal tribesmen came to Medina he would inquire if they had seen him
Omar wykonane za swój obowiązek, aby dowiedzieć się, gdzie osiadł w Abu Basir plemienia przybrzeżne i kiedy przyszedł do Medyny mógłby zapytać, czy widzieli go,
Until that time, the concept of“neighbour” was understood as referring essentially to one's countrymen and to foreigners who had settled in the land of Israel;
Gdy pojęcie« bliźniego» odnosiło się, aż do ówczesnego czasu, zasadniczo do rodaków i cudzoziemców, którzy osiedlili się na ziemi Izraela,
In 1772, Robertson and the pioneers who had settled in Northeast Tennessee(along the Watauga, Doe, Holston
W roku 1772 pionierzy, którzy osiedli w północno-wschodnim Tennessee(nad brzegami rzek Watauga,
and expelling those that had settled there.
wydalono tych, którzy tam się osiedlili.
in the region where Abraham had settled, flocks and herds.
gdzie Abraham osiedlił się z trzodą i stadami.
And those who, before them, had settled in the homeland, and had accepted faith.
A ci, którzy się umocnili w swoim domu i w swojej wierze przed nimi, miłują tych,
however some of his family had settled in Mecca under the protection
jednak niektóre z jego rodziny osiadłej w Mekce pod ochroną
Virginia and Joan(Durham). For Joan, a fellow student, he risked his neck climbing up to her room at night. They remained in contact long after both had settled down to marriage.”.
Virginia i Joan(Durham) Joan, kolega, zaryzykowal jego szyja wspina sie do jej pokoju w nocy pozostawali w kontakcie dlugo po tym jak osiadl w dól do malzenstwa”.
learned the reason why her ancestors had settled in Yathrib, as Medina was then called,
oczekiwanym przyjściunowego proroka i dowiedziałem powód jej przodkowie osiedlili się w Yathrib, jak Medina wówczas nazywano,
militaristic implications of this demonstration had settled down, scientists took the opportunity to get on their soapboxes
militarystyczne skutków tej demonstracji osiadł w dół, naukowcy skorzystali z okazji,
In the period 1998-2004, the Community made available to Georgia exceptional financial assistance consisting of a loan of EUR 110 million(disbursed in July 1998 after Georgia had settled arrears of EUR 131 million to the Community)
W latach 1998-2004 Wspólnota udzieliła Gruzji wyjątkowej pomocy finansowej, która obejmowała pożyczkę w wysokości 110 mln EUR(wypłaconą w czerwcu 1998 r. po spłaceniu przez Gruzję zaległości wobec Wspólnoty na kwotę 131 mln EUR)
It is however commonly assumed that people have settled there long before.
Pewne jednak jest to, że ludzie osiedlili się tu na stałe o wiele wcześniej.
Many of their descendants have settled in USA.
Wszyscy jego potomkowie osiedlili się w Stanach Zjednoczonych.
The dust has settled since then, but I live in constant dread.
Od tamtej pory kurz osiadł, ale żyję w ciągłym strachu.
Wherever humans have settled… they have remade the environment to suit their needs.
Wszędzie tam, gdzie osiedlili się ludzie przebudowali swoje środowisko do swoich potrzeb.
Results: 46, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish