HAS PERMITTED in Polish translation

[hæz pə'mitid]
[hæz pə'mitid]
pozwolił
let
allow
afford
permit
enable
dozwolił
permit
allow
zezwolił
allow
authorise
permit
authorize
let
pozwala
let
allow
permit
enable
pozwoliło
let
allow
afford
permit
enable
dozwoli

Examples of using Has permitted in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
when God has permitted me to be with you, little children,
gdy Bóg pozwolił mi, żebym była z wami,
He has permitted this awful storm;
On dozwolił na tą straszną burzę,
Gentlemen, as the Home Secretary has permitted this disclosure… I can now inform you that Midwich… is not the only colony of such children.
Panowie, ponieważ Minister Spraw Wewnętrznych zezwolił na ujawnienie informacji mogę was teraz poinformować, że Midwich nie jest jedyną kolonią takich dzieci.
Through all the age God has permitted his people to be scattered as sheep in the midst of wolves, and as wheat in the midst of tares;
Przez cały wiek Bóg dozwolił, aby lud Jego był rozproszony jako owce w pośród wilków, jako pszenica między kąkolem;
But God has permitted man to a large extent to go his own way,
Lecz Bóg pozwolił człowiekowi w znacznym stopniu na pójście swą własną drogą,
Is not the only colony of such children.'And gentlemen, as the Home Secretary has permitted this disclosure I can now inform you that Midwich.
Panowie, ponieważ Minister Spraw Wewnętrznych zezwolił na ujawnienie informacji mogę was teraz poinformować, że Midwich nie jest jedyną kolonią takich dzieci.
NESCO has been active since the early summer, which has permitted a very useful
NESCO działa od początku lata, co pozwoliło na bardzo pożyteczną i szybką wymianę informacji
Gentlemen, as the Home Secretary is not the only colony of such children. I can now inform you that Midwich… has permitted this disclosure.
Panowie, ponieważ Minister Spraw Wewnętrznych zezwolił na ujawnienie informacji mogę was teraz poinformować, że Midwich nie jest jedyną kolonią takich dzieci.
That is because they say:"Trading is only like Riba(usury)," whereas Allah has permitted trading and forbidden Riba usury.
Tak jest, ponieważ oni mówią:"handel jest podobny do lichwy." Lecz Bóg dozwolił handel, a zakazał lichwy.
through the great Cyrus, has permitted us to go free.
poprzez wielkiego Cyrusa, pozwolił nam wyjść z niej wolnymi.
functions with data on how they bind to other molecules has permitted the scientists to start drawing‘technical diagrams' of machines.
funkcjach białek z danymi o tym, jak łączą się z innymi cząstkami pozwoliło naukowcom na naszkicowanie„technicznego diagramu” maszyn.
That is because they say:'Selling is like usury' Allah has permitted trading and forbidden usury.
Tak jest, ponieważ oni mówią:"handel jest podobny do lichwy." Lecz Bóg dozwolił handel, a zakazał lichwy.
I can now inform you that Midwich… And, gentlemen, as the Home Secretary has permitted this disclosure.
Midwich nie jest jedyną mogę was teraz poinformować, zezwolił na ujawnienie informacji.
The country has generally enjoyed stability, which has permitted the development of agriculture,
Ogólnie rzecz biorąc, kraj ten cieszył się stabilnością, co pozwoliło na rozwój rolnictwa,
the reason why God has permitted the reign of sin
Dlaczego Bóg dozwolił na panowanie grzechu
It's a shame that our Church has permitted the crimes of solicitation, sodomy and amorous relations.
Sodomii i związków miłosnych. To hańba, że nasz Kościół zezwolił na zbrodnie nagabywania.
colony of such children. I can now inform you that Midwich… has permitted this disclosure… Goodbye.
Midwich nie jest jedyną mogę was teraz poinformować, zezwolił na ujawnienie informacji.
apply where a Member State has permitted set-offs between value adjustments pursuant to Article 34(2) of this Directive.
nie dotyczy jednakże przypadku, w którym Państwo Członkowskie zezwoliło na dokonywanie kompensat aktualizacji wyceny na podstawie art. 34 ust. 2 niniejszej dyrektywy.
For centuries God has permitted the God of this world,
Przez wieki Pan Bóg pozwalał, aby Bóg tego świata,
In this time of grace, when God has permitted me to be with you, little children, I call you anew to conversion.
W tym czasie laski w ktorym Bog pozwolil mi byc z wami, ponownie wzywam was dzieci do nawrocenia.
Results: 84, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish