IS FRAGMENTED in Polish translation

[iz fræg'mentid]
[iz fræg'mentid]
jest rozdrobniony
są fragmentaryczne
jest podzielony
be divided into
be split into
be fragmented
be separated into
jest rozczłonkowana
jest rozproszony
be distracted
jest pofragmentowane
są niejednolite
są rozdrobnione
jest rozdrobniona
jest rozdrobnione
jest fragmentaryczna

Examples of using Is fragmented in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The available data is fragmented, inconsistent, overly focused on physical outputs
Dostępne dane są fragmentaryczne, niespójne, nadmiernie skoncentrowane na produktach fizycznych
Consequently, the internal market for detergents is fragmented regarding their phosphate content,
W konsekwencji rynek wewnętrzny jest rozdrobniony w odniesieniu do zawartości fosforanów,
Currently, support of social dialogue in Poland is fragmented and is rather based on existing organisational structures within individual social partners
Obecnie system merytorycznego wsparcia dialogu w Polsce jest rozproszony i opiera się na zapleczu istniejącym w ramach struktur organizacyjnych poszczególnych organizacji działających w TK
the picture however is fragmented.
ale całość jest rozczłonkowana.
At present the situation in Europe is fragmented as Security Scanners, where used, are not systematically and uniformly deployed by Member States at their airports.
W chwili obecnej sytuacja w Europie jest zróżnicowana, gdyż państwa członkowskie wprowadzające skanery ciała do użytku w swoich portach lotniczych nie robią tego w sposób uregulowany i jednolity.
The Croatian security services market is fragmented, however the top 10 companies account for 60 percent of the market.
Chorwacki rynek usług ochrony jest rozdrobniony, jednakże 60% udziałów w rynku należy do 10 najlepszych firm.
which at the moment is fragmented.
który obecnie jest rozproszony.
In the absence of a uniform understanding of trade secrets in the EU, their legal protection is fragmented across the different legal systems of the Member States.
Z powodu braku jednolitej definicji tajemnicy handlowej w UE jej ochrona prawna jest zróżnicowana w systemach prawnych poszczególnych państw członkowskich.
This information is fragmented and difficult to collect
Informacje są rozdrobnione i trudne do zgromadzenia,
The organisation of the state administration is fragmented and does not ensure effective lines of accountability,
Administracja publiczna jest rozdrobniona i nie zapewnia skutecznego łańcucha rozliczalności, a problem nakładających się
Moreover, R& D investment in Europe is fragmented, leading to duplication and waste of scarce resources.
Ponadto tego typu inwestycje w Europie są rozdrobnione, co prowadzi do duplikowania i marnotrawienia niewielkich zasobów.
Funding is fragmented among too many programmes and prevents the full
Finansowanie jest rozdrobnione pomiędzy zbyt dużą liczbę programów
In addition the production side is fragmented due to the number of species,
Ponadto produkcja jest rozdrobniona z powodu liczby gatunków, miejsc wyładunku
The majority of spectrum allocation is fragmented and countries are not following their obligations to assign spectrum.
Procedury przydziału widma są rozdrobnione, a poszczególne państwa nie wypełniają swoich zobowiązań dotyczących przydzielania pasm częstotliwości.
Marketing to the industry is fragmented and marginal volumes are sold in the framework of contracts.
Wprowadzenie do obrotu jest rozdrobnione i tylko niewielkie ilości sprzedawane na podstawie kontraktów.
in debates in Brussels, and EU funding for the region is fragmented and complicated.
unijne środki finansowe dla regionu są rozdrobnione i podlegają skomplikowanym zasadom.
the European venture capital industry is fragmented and dispersed.
branża venture capital w Europie jest rozdrobniona i rozproszona.
current EU policy in this area is fragmented.
obecna polityka UE w tej dziedzinie jest fragmentaryczna.
Europe's research landscape is fragmented and unable to supply a convincing response.
europejskie środowisko badawcze jest rozdrobnione i niezdolne do przedstawienia przekonującej odpowiedzi.
Moreover, space research in the Union is fragmented in the national programmes of a few Member States.
Ponadto badania w zakresie przestrzeni kosmicznej w Unii są rozdrobnione w programach krajowych kilku państw członkowskich.
Results: 75, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish