MADE A STATEMENT in Polish translation

[meid ə 'steitmənt]
[meid ə 'steitmənt]
złożył oświadczenie
make a statement
submit a statement
make a declaration
give you a statement
to submit a declaration
file a statement
to take a statement
wydała oświadczenie
make a statement
issue a statement
release a statement
to make an announcement
issue a press release
give a statement
złożył zeznania
make a statement
give a statement
testify
make a report
to make a confession
give evidence
zlozyl oswiadczenie
złożyła oświadczenie
make a statement
submit a statement
make a declaration
give you a statement
to submit a declaration
file a statement
to take a statement
wygłosił oświadczenie
make a statement
to make an announcement

Examples of using Made a statement in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Peter Agnefel, is the CEO, made a statement about a shift in priorities towards the development of IKEA existing stores rather than new ones.
Piotr Agnefel, jest Prezes Zarządu, złożył oświadczenie o przesunięcia priorytetów w kierunku rozwoju istniejących sklepów IKEA, a nie nowe.
The Commission made a statement indicating that it would have preferred more ambitious conclusions.
Komisja wydała oświadczenie, w którym zasygnalizowała, że preferowałaby bardziej ambitne konkluzje, złożyła więc odnośne oświadczenie do protokołu Rady.
I told Brandy Commodore that I thought it would still be helpful if she made a statement about events on the night of the murder.
Powiedzialem Brandy Commodore nie myslalem, ze byloby pomocne, jesli ona spokojnie zlozyl oswiadczenie o wydarzeniach w noc morderstwa.
Before the adoption of the resolution on appointment of the Management Board Mr. Tomasz Zadroga made a statement about the resignation from the membership in the Supervisory Board with immediate effect.
Przed podjęciem uchwały o powołaniu w skład Zarządu Spółki Pan Tomasz Zadroga złożył oświadczenie o rezygnacji z członkostwa w Radzie Nadzorczej Spółki ze skutkiem natychmiastowym.
Her family made a statement to the media about the circumstances behind the mysterious disappearance. After the disappearance of Emily Byrne.
Rodzina wydała oświadczenie na temat okoliczności Po zniknięciu Emily Byrne jej tajemniczego zniknięcia.
On 16 May 1926, Prime Minister Bartel made a statement in which he highlighted the principles of his policies.
Maja 1926 premier Bartel wygłosił oświadczenie, w którym zawarł podstawowe założenia swej polityki.
Made a statement to cancel the unused facility
Złożył oświadczenie o anulowaniu niewykorzystanego kredytu
Tifatul made a statement through his favorite communication outlet,
Tifatul wygłosił oświadczenie przez jeden ze swoich ulubionych węzłów komunikacji,
at the beginning of this year, the European Union made a statement on freedom and media in Azerbaijan.
Na początku bieżącego roku Unia Europejska wydała oświadczenie w sprawie wolności i mediów w Azerbejdżanie.
In 1993, the country's main bank made a statement about the complete convertibility of the currency of the country.
W 1993 r. Główny bank kraju złożył oświadczenie o całkowitej wymienialności waluty kraju.
Just yesterday, the President of Brazil made a statement that threw the G8 into the wastebasket of history and supported the G20.
Nie dalej jak wczoraj prezydent Brazylii wydał oświadczenie, w którym wysyła on G-8 na śmietnik historii, popierając G-20.
Mr President, earlier today Mr Pöttering made a statement on the World/European Day against the death penalty
Panie przewodniczący! Pan Pöttering przedstawił dzisiaj oświadczenie dotyczące światowego/europejskiego dnia przeciwko karze śmierci
Moreover, Bulgaria, while supporting the political agreement, expressed its doubts about the clause on aggregation of insurance periods concerning Turkey and made a statement on this issue.
Ponadto Bułgaria, choć poparła porozumienie polityczne, wyraziła wątpliwości co do klauzuli dotyczącej sumowania okresów ubezpieczenia w odniesieniu do Turcji i wydała oświadczenie na ten temat.
Mr President, during our previous plenary session on 16 June in Strasbourg, you made a statement regarding the situation in Palestine.
Panie przewodniczący! Podczas naszego poprzedniego posiedzenia plenarnego 16 czerwca w Strasburgu, wydał pan oświadczenie dotyczące sytuacji w Palestynie.
Economist Andriy Novak made a statement that the Russian products boycott in March 2014 has caused no more than a few tens of million dollars' loss to the Russian economy.
W marcu 2014 ekonomista Andrij Nowak złożył oświadczenie o tym, że w ciągu marca bojkot rosyjskich towarów spowodował szkody w gospodarce Rosji nie większe niż na kilkadziesiąt milionów dolarów.
At the time of the political agreement, the Commission made a statement pointing out that the Council text would significantly increase the workload for ECHA
W czasie ustalania porozumienia politycznego Komisja złożyła oświadczenie wskazując, że tekst Rady doprowadziłby do znacznego wzrostu nakładu pracy dla ECHA
The Commission made a statement which will be added to the Council minutes concerning the problems encountered by Bulgaria
Komisja złożyła oświadczenie, które zostanie dodane do protokołu z posiedzenia Rady, dotyczące problemów napotkanych przez Bułgarię
Ireland and the United Kingdom made a statement on this issue, pointing out that in their opinion the legal basis chosen for Turkey only applies to workers of the member states 13988/12 ADD 2.
Irlandia i Zjednoczone Królestwo wydały oświadczenie na ten temat, w którym stwierdzają, że w ich opinii podstawa prawna wybrana dla Turcji ma zastosowanie wyłącznie do pracowników z państw członkowskich 13988/12 ADD 2.
Holy Father, yesterday Cardinal O'Malley made a statement about your comments on Bishop Barros; he said that
Ojcze Święty, wczoraj kardynał O'Malley wystosował oświadczenie odnośnie tych uwag na temat biskupa Barrosa,
Smith states that Faheem Muhammad made a statement on June 25, but that he said nothing about Murray wanting to
Faheem Muhammad sporządził oświadczenie ale nie mówił nic, o tym, że 25 czerwca Murray chciał wracać do domu w Carolwood,
Results: 54, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish