PRACTICAL CONSEQUENCES in Polish translation

['præktikl 'kɒnsikwənsiz]
['præktikl 'kɒnsikwənsiz]
praktyczne konsekwencje
praktyczne skutki
praktycznych konsekwencji
praktycznych skutków

Examples of using Practical consequences in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Within the context of speaking about practical consequences of our beliefs in this area, I wish to list these questions.
W kontekście rozmowy na temat praktycznych konsekwencji naszej wiary, chcę podać listę tych pytań.
when such information is communicated to the Committee it usually has no practical consequences;
trwających ponad dziewięć miesięcy. W praktyce sprawy zgłoszone Komitetowi nie wywołują żadnych konkretnych skutków;
may have practical consequences for inhibition of this process.
może również mieć praktyczne znaczenie w hamowaniu tego procesu.
national level has practical consequences: it means that the incidences of discrimination identified in the Report are not addressed in a coherent manner
państw członkowskich ma praktyczne konsekwencje: oznacza ono, że przypadki dyskryminacji opisane w sprawozdaniu nie są traktowane w spójny sposób,
The practical consequences for the Commission would be important: fully equipped infrastructures,
Miałoby to istotne praktyczne konsekwencje dla Komisji w postaci istnienia pełnego wyposażenia,
the Community and its Member States can prepare for the practical consequences which it will entail as from 1 January 1993;
jej Państwa Członkowskie mogły się przygotować na praktyczne skutki, które pociągnie za sobą stosowanie tych przepisów od dnia 1 stycznia 1993 r.;
what we are doing today will saddle them with further burdens, the practical consequences of which I have the feeling we have not sufficiently thought out.
już obecnie istniejących wymogów, a efektem naszych dzisiejszych działań będzie obarczenie ich dalszymi obciążeniami, których praktycznych konsekwencji, mam wrażenie, nie przemyśleliśmy dostatecznie.
describe how they assess the behaviour of airlines to passengers in the event of cancellation in the light of this precedent and also the practical consequences of the ruling.
jak oceniają sposób, w jaki linie lotnicze traktują pasażerów w przypadku odwołania lotu w świetle tego precedensu oraz praktycznych konsekwencji tego wyroku.
This would have significant practical consequences, particularly for systematic
Będzie to mieć szczególne konsekwencje praktyczne, w szczególności dla systematycznej
This has practical consequences, such as those pointed out by the bishops of Paraguay:“Every campesino has a natural right to possess a reasonable allotment of land where he can establish his home,
Ma to konsekwencje praktyczne, jak to wyrazili biskupi Paragwaju:«Każdy rolnik ma naturalne prawo do posiadania odpowiedniej działki ziemi, gdzie mógłby wybudować swój dom,
in other words that both spouses have been duly informed about the practical consequences of their decision.
świadomej decyzji przez strony, czyli tego, by obie osoby zostały odpowiednio poinformowane o praktycznych skutkach swojej decyzji.
If the information needed for a correct taxing decision is not available when a voucher is first issued, the practical consequences are that taxation can only be settled at the time of redemption.
Praktycznym następstwem sytuacji, w której informacje konieczne do podjęcia prawidłowej decyzji o opodatkowaniu nie są dostępne w chwili emisji bonu, jest fakt, że podatek można naliczyć dopiero w chwili realizacji bonu.
in some ways new and fraught with serious practical consequences, of the emigration of members of their communities.
emigracji wiernych tych wspólnot, nowy ze względu na pewne aspekty i jego poważne konsekwencje w życiu praktycznym.
market developments will have significant practical consequences.
do postępu technicznego oraz do rozwoju rynku ma w praktyce znaczące skutki.
The purpose of this own-initiative opinion, necessarily limited to the fundamental aspects of consumers' right to information, is therefore to highlight some of the principles flowing from this new approach and its practical consequences, particularly in the framework of steps to develop a single market for the 21st century as part of the 2020 Strategy.
Celem niniejszej opinii z inicjatywy własnej- z konieczności ograniczonym do podstawowych aspektów prawa konsumentów do informacji- jest uwypuklenie niektórych zasad wynikających z nowego podejścia oraz ich praktycznych konsekwencji, szczególnie w kontekście perspektyw rozwojowych rynku wewnętrznego w XXI w. jako części strategii„Europa 2020”.
scope and practical consequences of the legislative proposal.
zakresu i praktycznych skutków proponowanego prawodawstwa.
scope and practical consequences of the legislative proposal.
zakresu i praktycznych skutków proponowanego prawodawstwa.
who cannot afford to travel abroad, the practical consequences of its implementation will still depend on the decision of the Portuguese Parliament and Government.
nie mogą sobie pozwolić na wyjazd za granicę, praktyczne konsekwencje jej wdrożenia nadal będą uzależnione od decyzji portugalskiego parlamentu i rządu.
the successes and practical consequences of the recovery plans,
sukcesów i praktycznych konsekwencji planów naprawy,
deficiencies, and avoid their practical consequences in pastoral ministry.
oraz uniknęli praktycznych konsekwencji tych poglądów w sferze posługi duszpasterskiej.
Results: 50, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish