PRECEDING THE DATE in Polish translation

[pri'siːdiŋ ðə deit]
[pri'siːdiŋ ðə deit]
poprzedzających datę
poprzedzającego dzień
preceding the day
poprzedzających termin
poprzedzającego datę
poprzedzającym datę

Examples of using Preceding the date in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The natural persons entering the other Party must be offering such services as an employee of the juridical person supplying the services for at least the year immediately preceding the date of submission of an application for entry into the other Party.
Osoba fizyczna wjeżdżająca na terytorium drugiej Strony musi oferować takie usługi jako pracownik osoby prawnej świadczącej usługi przez co najmniej rok bezpośrednio poprzedzający termin złożenia wniosku o wjazd na terytorium drugiej Strony.
sickness) paid by insured persons in the calendar year preceding the date of valorization of pensions.
określone w przepisach o systemie ubezpieczeń społecznych w roku kalendarzowym poprzedzającym termin waloryzacji emerytur i rent.
The exchange rates for the calculation of such remuneration shall be those used for implementation of the general budget of the European Union for the month preceding the date referred to in the first paragraph.
Kursami wymiany stosowanymi do celów ustalania wysokości takich wynagrodzeń są kursy wymiany stosowane do wykonania ogólnego budżetu Unii Europejskiej w miesiącu poprzedzającym datę określoną w akapicie pierwszym.
the exchange rate to be used is the average of the exchange rates applicable during the month preceding the date of the operative event, calculated pro rata temporis.
który należy stosować jest średnia kursów wymiany obowiązujących w ciągu miesiąca poprzedzającego datę terminu operacyjnego, obliczona"pro rata temporis.
their countervalues in national currency shall be published periodically in the Official Journal of the European Union in the first days of the month of November preceding the date on which the revision takes effect.
wyrażone w euro i ich odpowiedniki w walucie krajowej są okresowo publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w pierwszych dniach listopada w roku poprzedzającym datę zastosowania przeglądu.
the exchange rate to be used is the average of the exchange rates applicable during the month preceding the date of the operative event, calculated pro rata temporis.
który należy stosować, jest średnią kursów walutowych obowiązujących w ciągu miesiąca poprzedzającego datę terminu operacyjnego, obliczoną pro rata temporis.
their countervalues in national currency shall be published periodically in the Official Journal of the European Communities in the first days of the month of November preceding the date on which the revision takes effect.
wyrażone w euro i ich odpowiedniki w walucie krajowej są okresowo publikowane w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich w pierwszych dniach listopada w roku poprzedzającym datę zastosowania przeglądu.
the exchange rate to be used is the average of the exchange rates applicable during the month preceding the date of the operative event, calculated pro rata temporis.
który należy stosować, jest średnią kursów wymiany obowiązujących w ciągu miesiąca poprzedzającego datę terminu operacyjnego, obliczaną pro rata temporis.
in at least one of the three years preceding the date of submission of the application, been engaged in trade in rice
które przez przynajmniej jeden rok w okresie trzech lat poprzedzających datę złożenia wniosku były zaangażowane w handel ryżem
in the ports of import in the three years immediately preceding the date on which the reference price is fixed.
w portach przywozu za okres trzech lat bezpośrednio poprzedzających datę ustalenia ceny referencyjnej;
the shareholder will be required to pay an amount in foreign currency corresponding to the amount of the contribution expressed in Polish currency using the average exchange rate announced by the National Bank of Poland from the last business day preceding the date of payment.
wspólnik będzie zobowiązany dokonać wpłaty takiej kwoty wwalucie obcej, która wartością odpowiada kwocie wkładu wyrażonego wwalucie polskiej przy zastosowaniu średniego kursu ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski zostatniego dnia roboczego poprzedzającego dzień wpłaty.
employment relationship occurring within a period of six months preceding the date of the onset of the employer's insolvency;
stosunku pracy, zawartego w okresie sześciu miesięcy poprzedzających termin zaistnienia niewypłacalności pracodawcy;
which have carried out fishing activities at sea at least 60 days during the two years preceding the date of submission of the application.
jako aktywny statek oraz którzy prowadzili działalność połowową na morzu przez co najmniej 60 dni w ciągu dwóch lat poprzedzających datę złożenia wniosku.
the import markets or in the ports of import in the Member States during the three years immediately preceding the date on which the reference price is fixed,
w portach importowych w Państwach Członkowskich w ciągu trzech ostatnich lat bezpośrednio poprzedzających datę, w której ustalana jest cena referencyjna,
at the end of the last month preceding the date on which the interest payment is made or secured by the paying agent to the beneficial owner.
na koniec ostatniego miesiąca poprzedzającego datę dokonania lub zabezpieczenia wypłaty odsetek na rzecz właściciela odsetek przez podmiot wypłacający.
fixed pursuant to Regulation(EC) No 1502/95 for the cereals concerned during the month preceding the date of acceptance of the declaration of release for free circulation, minus an amount equal to 55% of the intervention price for the same month.
nr 1502/95 na dane zboża w czasie miesiąca poprzedzającego datę przyjęcia deklaracji o wprowadzeniu do swobodnego obrotu minus wielkość równą 55% ceny interwencyjnej dla tego samego miesiąca.
the price of MCI shares was established based on the average closing share price of MCI Management SA on the regulated market of the Warsaw Stock Exchange in the period of one month directly preceding the date of concluding the agreement.
MCI została ustalona na podstawie średniego kursu zamknięcia notowań akcji MCI Management SA na rynku regulowanym Giełdy Papierów Wartościowych w Warszawie z okresu jednego miesiąca bezpośrednio poprzedzającego datę zawarcia umowy.
Provide evidence of employment within the same group of undertakings, for at least 12 months immediately preceding the date of the intra-corporate transfer,
Przedstawia dowód zatrudnienia w ramach tej samej grupy przedsiębiorstw przez okres co najmniej 12 miesięcy bezpośrednio poprzedzających dzień przeniesienia wewnątrz przedsiębiorstwa,
otherwise shall not exceed 100% of the fees payable in the year of the Agreement preceding the date on which the latest event giving rise to the loss occurred.
nie może przekroczyć 100% wartości opłat przypadających do zapłaty w roku obowiązywania Umowy poprzedzającym dzień zaistnienia ostatniego zdarzenia skutkującego powstaniem przedmiotowej straty.
Where applicable, an accounting statement drawn up as at a date which Ö shall Õ not be earlier than the first day of the third month preceding the date of the draft terms of merger,
W stosownych przypadkach, sprawozdania rachunkowego sporządzonego na dzień, który nie może być wcześniejszy niż pierwszy dzień trzeciego miesiąca poprzedzającego datę sporządzenia projektu warunków połączenia,
Results: 56, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish