Examples of using
Scope of the proposal
in English and their translations into Polish
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Computer
I also welcome the positive remarks about thescope of the proposal and the creation of legal certainty.
Z zadowoleniem przyjmuję także pozytywne uwagi odnośnie do zakresu wniosku i stworzenia pewności prawa.
65 extend provisions addressing backfilled waste to the excavation void itself, which falls outside thescope of the Proposal.
65 stanowią rozszerzenie przepisów w sprawie wypełniania odpadami wyrobisk, przy czym zagadnienie to nie mieści się w zakresie wniosku.
be excluded from thescope of the proposal unless the Commission can adequately justify its inclusion.
powinien być wyłączony z zakresu tej propozycji, chyba że Komisja odpowiednio uzasadni jego włączenie.
comments that help to shed light on thescope of the proposal for a decision.
także uwag pomagających rzucić światło na zakres wniosku dotyczącego decyzji.
Equally, I cannot accept Amendments 20 to 24, since thescope of the proposal is to cover all agreements
Podobnie nie mogę zaakceptować poprawek od 20 do 24, ponieważ zakres wniosku ma obejmować wszystkie porozumienia,
The reasons set out above are self-explanatory and demonstrate that thescope of the proposal is limited to what Member States cannot satisfactorily achieve themselves and the Community legislator can achieve better.
Wymienione powyżej powody mówią same za siebie i ukazują, że zakres wniosku ogranicza się do celów, których państwa członkowskie nie mogą osiągnąć samodzielnie w sposób satysfakcjonujący, a które mogą zostać lepiej zrealizowane przez prawodawcę wspólnotowego.
At all events, thescope of the proposal is limited to services that constitute services of general economic interest within the meaning of Article 86(2)
W każdym razie, zakres propozycji ogranicza się do usług, które stanowią usługi w ogólnym interesie gospodarczym w rozumieniu art. 86 ust. 2 Traktatu o WE,
Thescope of the proposal is identical with that of the Capital Requirements Directive13(CRD), which harmonises prudential
Zakres wniosku jest identyczny z zakresem dyrektyw w sprawie wymogów kapitałowych13,
The aim was to broaden thescope of the proposal, ensure it covered appropriately the upstream phases of the product lifecycle(beyond the mere waste aspects)
Celem jest poszerzenie zakresu wniosku, zagwarantowanie odpowiedniego uwzględnienia początkowych etapów cyklu życia produktu(poza zwykłymi aspektami odpadów)
Thescope of the proposal, which coincides with the measures foreseen in SR VII cannot,
Zakres wniosku pokrywa się ze środkami przewidzianymi w zaleceniu specjalnym VII
issued its final report, which contributed to the decision to exclude all mortgage credit from thescope of the proposal.
które przyczyniło się do podjęcia decyzji o wyłączeniu wszystkich form kredytu hipotecznego z zakresu wniosku zob.
The three amendments 6, 11, and 33 related at least partly to the inclusion of biocidal products in thescope of the proposal and the subsequent renaming of plant protection products as pesticides.
Trzy poprawki 6, 11 i 33 odnosiły się przynajmniej częściowo do włączenia produktów biobójczych w zakres wniosku oraz do późniejszej zmiany nazwy: ze środków ochrony roślin na pestycydy.
administrative burden was minimised by limiting thescope of the proposal to cases where technical obstacles could arise and do arise.
administracyjne zostało zminimalizowane poprzez ograniczenia zakresu wniosku do przypadków, w których mogłyby zaistnieć i pojawiają się techniczne przeszkody.
the sensitive issues regarding the content and scope of the proposal were resolved.
poruszono drażliwe kwestie dotyczące treści i zakresu wniosku.
Thescope of the proposal explicitly includes medicated feed for pets,
Zakresem wniosku wyraźnie objęto karmę leczniczą dla zwierząt domowych,
Those concerns range from the legal base to be used, thescope of the proposal and fears that it may impinge on areas of national competence,
Te obawy obejmowały różne kwestie, począwszy od podstawy prawnej, przez zakres wniosku, aż po obawy, że może dojść do zderzenia z dziedzinami,
most notably on thescope of the proposal, on airport network,
dotyczących w szczególności zakresu wniosku, sieci portów lotniczych,
Even though a final position on the legal basis can be taken only once the final structure and scope of the proposal are clear, the diverging views on the question of the legal basis should not present an obstacle to starting work on examination of the Annex.
Chociaż ostateczne stanowisko w sprawie podstawy prawnej proponowanego instrumentu będzie można zająć dopiero po uzyskaniu jasności co do ostatecznej struktury i zakresu stosowania wniosku, zróżnicowane opinie na temat kwestii podstawy prawnej nie powinny być przeszkodą dla rozpoczęcia pracy nad analizą załącznika.
certain activities which may be considered by Member States as services of general economic interest are excluded from thescope of the proposal such as transport
które mogą być uznane przez Państwa Członkowskie za usługi świadczone w ogólnym interesie gospodarczym są wyłączone z zakresu propozycji, np. transport,
whose tasks are enlarged to comprehend thescope of the proposal, presents some problems that should be addressed,
którego zadania zostały rozszerzone, tak aby obejmowały zakres projektu, przedstawia niektóre problemy, wymagające rozwiązania,
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文