SEPARATION OF POWERS in Polish translation

[ˌsepə'reiʃn ɒv 'paʊəz]
[ˌsepə'reiʃn ɒv 'paʊəz]
rozdziału władz
rozdzielenie władzy
oddzielenia władzy
rozdział władz

Examples of using Separation of powers in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is a country where there is no separation of powers, the media are controlled by the government,
Jest to kraj, w którym nie ma podziału władzy, media są kontrolowane przez rząd,
he favored the inviolability of autocracy and the separation of powers, interpreted as an exact definition of the relationship between state authorities of various levels,
mówił zwolennik nienaruszalności samowładztwa i podziału władzy, co jest interpretowane jako precyzyjnego określenia relacji pomiędzy władzami publicznymi na różnych szczeblach,
The EU stresses the fundamental importance of the democratic process and institutions and separation of powers, as well as the duty to respect the rule of law
UE podkreśla doniosłe znaczenie demokratycznego procesu i demokratycznych instytucji oraz rozdziału władz, jak również obowiązek przestrzegania praworządności oraz ochrony praw człowieka
better separation of powers between the legislative and executive arms of government,
niezawisłości sądownictwa, lepszego oddzielenia władzy ustawodawczej i władzy wykonawczej,
being informed by the principle of separation of powers and the acceptance of the importance of independence,
zgodnie z zasadą podziału władzy i akceptacją znaczenia niezależności,
brazen attempt yet to silence dissent and undermine separation of powers and the rule of law.
cyniczna próba stłumienia obywateli o innych zapatrywaniach i oddzielenia władzy od praworządności.
said:"The adoption of the judiciary reform plan by the Sejm yesterday is a major setback for judicial independence and the separation of powers in Poland.
powiedziała:- Wczorajsze przyjęcie przez Sejm planu reformy sądownictwa jest poważnym krokiem wstecz w kwestii niezawisłości sędziowskiej i podziału władzy w Polsce.
violated the constitutional principles of judicial independence, separation of powers, and checks and balances among the branches of government.
naruszą konstytucyjne zasady niezawisłości sądowniczej, podziału władzy i równowagi pomiędzy organami władzy..
The separation of powers is essential for the functioning of our internal market,
Podział władz jest fundamentalny dla funkcjonowania naszego rynku wewnętrznego,
which entails issues such as the separation of powers and the democratic principle.
która obejmuje takie kwestie jak rozdział władzy i demokratyczne zasady.
than rewarding EPO slide, while addressing the problems of accountability and separation of powers.
nie na potwierdzaniu zaniedbań EPO. To oznacza podjęcie problematyki odpowiedzialności i rozdziału władzy.
whereas democratic control and separation of powers are essential to sustain an independent judiciary
kontrola demokratyczna i rozdział władzy to warunki konieczne dla zachowania niezawisłości sądów
it is essential that judges in Europe speak out when the separation of powers, judicial independence
sędziowie w Europie zabierali głos, gdy wartości, takie jak trójpodział władzy, niezależność sądownictwa
Although, in theory, there is a separation of powers of state, in accordance with democratic principles, in practical terms, one man, President Traian Băsescu,
Chociaż w teorii, zgodnie z zasadami demokracji obowiązuje podział uprawnień w państwie, praktycznie całą władzę w Rumunii sprawuje jeden człowiek,
whereas democratic control and separation of powers are essential to sustain an independent judiciary
kontrola demokratyczna i rozdział władzy to warunki konieczne dla zachowania niezawisłości sądów
equality before the law; separation of powers and judicial independence;
równość wobec prawa; rozdział władz i niezawisłość sądów;
of Paris" adopted on 9th June 2017 by the General Assembly of the Network, in which it is stressed that the"judicial reforms in force and drafted in Poland continue to be a source of serious concern,">in that they may change significantly the separation of powers, which is vital for the maintenance of the rule of law.
mogą znacząco zmienić podział władz, co ma kluczowe znaczenie w świetle państwa prawnego"37.
that we need true democracy at a European level at last, with separation of powers, and not an OLAF like the one we currently have!
w końcu potrzebna jest nam prawdziwa demokracja na szczeblu europejskim, z podziałem kompetencji, a nie działająca na wzór OLAF-u, który mamy obecnie!
Â"Do we still have independent judiciary and the separation of power in Poland?
Czy w Polsce nadal mamy niezależne sądownictwo i rozdział władzy?
We will be taking a closer look at governmental policy which maintains a separation of power through checks and balances.
Przyjrzyjmy się bliżej polityce rządu która utrzymuje podział władzy poprzez system hamulców i równowagi.
Results: 48, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish