Examples of using
Set out in the directive
in English and their translations into Polish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
This will also lead to quicker access to the rights set out in the Directive for persons genuinely in need of protection while at the same time supporting Member States' efforts to rapidly remove from the territory failed asylum seekers
Doprowadzi to tego, że osoby rzeczywiście potrzebujące ochrony będą mogły szybciej uzyskać określone w dyrektywie prawa, jednocześnie pozwoli wspierać wysiłki państw członkowskich zmierzające do szybkiego usunięcia z ich terytorium osób bezzasadnie ubiegających się o azyl
which focuses on the Member States' adoption of measures enabling the implementation of the provisions set out in the Directive.
który skupia się na przyjęciu przez państwa członkowskie środków umożliwiających wdrożenie przepisów określonych w dyrektywie.
stateless person who qualifies for subsidiary protection in accordance with the criteria set out in the Directive.
bezpaństwowcom kwalifikującym się do ochrony subsydiarnej zgodnie z kryteriami określonymi w dyrektywie.
as to whether it is‘unfair' in the light of the criteria set out in the Directive.
czy jest ona„nieuczciwa” zgodnie z określonymi w dyrektywie kryteriami.
a wide consensus emerges in favour of clarifying the application of the arrangements set out in the directive to the commercial relations connected to"platforms"
istnieje szeroki konsensus na rzecz doprecyzowania kwestii wdrażania ustanowionego w dyrektywie systemu stosunków biznesowych związanych z„platformami”
While the definition of direct discrimination set out in the Directive was inspired by legislation in the field of sex discrimination[4],
Podczas gdy definicja bezpośredniej dyskryminacji zawarta w dyrektywie była inspirowana prawodawstwem dotyczącym dyskryminacji ze względu na płeć[4],
based on clear and internationally justifiable criteria, based on internationally-agreed standards as set out in the Directive and a robust screening process.
na uzgodnionych międzynarodowych standardach, jak określono w dyrektywie, oraz na solidnym przeglądzie zgodności prawa krajowego z prawem unijnym.
local electronic toll systems did so without paying due attention to the future European dimension of this service with a view to respect the timetable set out in the Directive.
które wprowadziły krajowe lub lokalne systemy elektronicznego pobierania opłat, nie uwzględniła przy tym odpowiednio przyszłego europejskiego wymiaru tej usługi w odniesieniu do zgodności z harmonogramem określonym w dyrektywie.
the implementation period as set out in the Directive repealed by the recasting act shall not be affected by such repeal;
tam gdzie to stosowne, okres wykonania określony w dyrektywie uchylonej aktem przekształconym nie zostaje naruszone przez to uchylenie;
Public Health and Consumer Policy19 also highlighted the"lowest acceptable level of consumer protection measures" set out in the directive.
Ochrony Konsumentów z 2001 r.19 zwrócono uwagę na„najniższy dopuszczalny poziom środków ochrony praw konsumentów, ustanowiony w dyrektywie”.
to the labour market, under the conditions set out in the directive, by enabling them to work a minimum of 20 hours per week.
zgodnie z warunkami określonymi w dyrektywie, przyznając młodym ludziom możliwość pracowania w wymiarze przynajmniej dwudziestu godzin tygodniowo.
what we are looking at is legislation allowing a wide range of data about millions of citizens who have never committed any of the offences set out in the directive, and who never will, to be processed and analysed.
znajdujemy się w sytuacji, gdy prawo pozwala przetwarzać i analizować szerokie spektrum danych milionów obywateli, którzy nigdy nie popełnili i nigdy nie popełnią żadnego z wykroczeń wyszczególnionych w dyrektywie.
The conclusions to be drawn in respect of the implementation of the other provisions(those applicable to all facilities) set out in the Directive are therefore the same as those reached in relation to Category A facilities:
Wnioski, jakie można wyciągnąć w odniesieniu do wdrożenia innych przepisów(mających zastosowanie do wszystkich obiektów) określonych w dyrektywie, są zatem takie same jak wnioski dotyczące obiektów kategorii
fuels according to use, provided that they comply with the minimum Community levels set out in the directive, and that the excise duty on gas oil for commercial purposes is not below the national level in force on 1 January 2003.
zachowane zostaną minimalne poziomy wspólnotowe ustalone w dyrektywie oraz że podatek akcyzowy od oleju napędowego stosowanego do celów handlowych nie będzie niższy niż krajowy poziom opodatkowania obowiązujący w dniu 1 stycznia 2003 r.
the fulfilment of the objectives set out in the directive will help to ensure the viability of the regions,
realizacja celów określonych w dyrektywie przyczynią się do efektywnego funkcjonowania regionów,
by complying with the emission limits set out in the Directive or by including these plants in national plans for the reduction of emissions.
poprzez przestrzeganie limitów emisji określonych w dyrektywie, lub też przez włączenie tych zakładów do krajowych planów redukcji emisji.
provided that they comply with the minimum Community levels set out in the directive, and that the excise duty is not below the national level in force on 1 January 2003.
zachowane zostaną minimalne poziomy wspólnotowe ustalone w dyrektywie oraz że podatek akcyzowy nie będzie niższy niż krajowy poziom opodatkowania obowiązujący w dniu 1 stycznia 2003 r.
suggests that Member States might not always have interpreted the provisions on inspections set out in the Directivein the same way.
drugim okresie sprawozdawczym sugerują, że państwa członkowskie nie zawsze interpretują w ten sam sposób określone w dyrektywie przepisy dotyczące kontroli.
provided that each airport fully complies with the requirements on transparency set out in the directive.
każdy z tych portów spełniać będzie w pełni wymagania w zakresie przejrzystości określone w dyrektywie.
The administrative burden for Member States and regional authorities that are engaged in the process of defining the regulatory framework will be limited to the extent that they will have to adapt their existing legislation to the Directive where such legislation is not in conformity with the basic principles set out in the Directive.
Obciążenie administracyjne, jakie spadnie na państwa członkowskie i regionalne organy zaangażowane w proces określania ram regulacyjnych, będzie miało ograniczony zakres, ponieważ będą one musiały jedynie dostosować do dyrektywy te istniejące przepisy, które są niezgodne z podstawowymi zasadami określonymi w dyrektywie.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文