SHALL BE BINDING in Polish translation

[ʃæl biː 'baindiŋ]
[ʃæl biː 'baindiŋ]
jest wiążąca
wiąże
tie
bind
involve
be associated
be linked
entail
connect
wiążący
a binding
bind
bonding
binder
wià
binding

Examples of using Shall be binding in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
all of our electronic communications shall be binding for both parties, unless legal provisions stipulate otherwise.
wszelka treść tej komunikacji elektronicznej jest wiążąca dla obu stron, chyba że przepisy prawa stanowią inaczej.
The time limit prescribed by the office of departure within which the goods must be produced to the office of destination shall be binding on the customs authorities of the countries whose territory is entered during a Community transit operation
Termin wyznaczony przez urząd wyjścia, w którym towary muszą zostać przedstawione w urzędzie przeznaczenia, wiąże organy celne państw, przez których terytoria przebiega wspólnotowa procedura tranzytowa,
The results of ADR shall be binding on the parties and the Registry unless court proceedings are initiated within 30 calendar days of the notification of the result of the ADR procedure to the parties.
Jeżeli w ciągu trzydziestu dni kalendarzowych od powiadomienia stron o wyniku procedury ADR nie zostanie wszczęte postępowanie sądowe, wyniki ADR są wiążące dla stron oraz dla Rejestru.
with effect from the date of such publication, the exercise of the option shall be binding on the other Member States.
skorzystanie z tej możliwości staje się wiążące dla innych państw członkowskich ze skutkiem od dnia takiej publikacji.
provides that a decision on invalidity taken by one Member State shall be binding on another Member State,
decyzja dotycząca inwalidztwa podjęta przez jedno państwo członkowskie jest wiążąca dla innego państwa członkowskiego,
No contract for the sale of the Goods and Services shall be binding on the Supplier unless the Supplier has issued a quotation which is expressed to be an offer to sell the Goods
Żadna umowa sprzedaży Towaru i o świadczenie Usług nie będzie wiążąca dla Dostawcy, chyba że Dostawca wystawił wycenę stanowiącą ofertę sprzedaży Towaru
listed in the annex referred to in that Article, shall be binding on and applicable in the new Member States as from accession.
o którym mowa w przedmiotowym artykule, wiążą i stosują się do wszystkich nowych Państw Członkowskich od dnia przystąpienia.
as set out in the work programme, which shall be binding on the participating Member States
oceny ustanowionych w programie prac, które wiążą uczestniczące państwa członkowskie
which until then have been binding on Denmark as obligations under international law, shall be binding upon Denmark as Union law.
środki przyjęte dla jego rozwoju, które do tej pory wiązały Danię z tytułu zobowiązań prawa międzynarodowego, wiążą Danię z tytułu prawa Unii.
the commercial guarantee shall be binding under the conditions laid down in the pre-contractual information or advertising relating to the commercial guarantee.
gwarancja handlowa obowiązuje na warunkach określonych w informacjach przekazanych przez sprzedawcę przed zawarciem umowy lub w reklamie związanej z gwarancją handlową.
directive shall be binding, as to the result to be achieved,
iż„dyrektywa wiąże każde państwo członkowskie,
That body shall be bound by the decision of the Board of Appeal.
Decyzja Komisji Odwoławczej jest wiążąca dla tego organu.
The receiving competent law enforcement authority shall be bound by such conditions.
Warunki te są wiążące dla właściwego organu ścigania otrzymującego takie informacje i dane.
They shall prescribe that inspectors shall be bound by professional secrecy.
Wymagają one związania inspektorów tajemnicą zawodową.
Confidentiality: The interpreters we engage shall be bound to professional discretion by contract.
Poufność: Tłumacze przez nas zatrudniani są zobowiązani do zachowania tajemnicy służbowej na podstawie umowy.
The customer shall be bound.
Klient jest zobowi¹zany do.
Shall be bound to a wooden cross with his face raised toward heaven.
Ma być rozpięty twarzą do nieba. na drewnianym krzyżu.
Shall be bound to a wooden cross.
Ma być rozpięty na drewnianym krzyżu Jan Baptysta Grenouille.
where they shall be bound in fiery chains.
gdzie spętają je ogniste okowy.
The competent authorities of the Member States concerned shall be bound to take measures of equivalent scope in respect of resident carriers and shall inform the Commission thereof.
Właściwe władze zainteresowanego Państwa członkowskiego są zobowiązane do podjęcia środków o równoważnym zakresie w odniesieniu do przewoźników mających stalą siedzibę w Państwie członkowskim i powiadamiają o tym Komisję.
Results: 41, Time: 0.0862

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish