SHALL PERMIT in Polish translation

[ʃæl 'p3ːmit]
[ʃæl 'p3ːmit]
zezwalają
allow
permit
authorise
authorize
pozwalają
let
allow
permit
enable
zezwolą
allow
authorise
permit
authorize
let
umożliwia
allow
enable
make it possible
permit
provide
empower
zezwala
allow
permit
authorise
authorize

Examples of using Shall permit in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
subject to the conditions set out in paragraphs 2 to 4 of this Article, Member States shall permit or require in respect of all companies
z zastrzeżeniem warunków wymienionych w ust. 2-4 niniejszego artykułu Państwa Członkowskie zezwalają lub nakazują wszystkim spółkom
Each State shall permit and protect free communications by the Agency for official purposes between Agency inspectors in that State
Każde Państwo zezwala i chroni swobodną komunikację Agencji do celów urzędowych między inspektorami Agencji w danym Państwie
As a transitional measure, Member States shall permit, until 30 June 2003,
Jako środki przejściowe Państwa Członkowskie zezwalają, do dnia 30 czerwca 2003 r.,
The national authority shall permit the sale, registration
Organ krajowy zezwala na sprzedaż, rejestrację
Member States shall permit, until 30 June 2003,
Państwa Członkowskie zezwalają, do dnia 30 czerwca 2003 r.,
In the case of incomplete vehicles, each Member State shall permit the sale of such vehicles
W przypadku pojazdów niekompletnych każde Państwo Członkowskie zezwala na sprzedaż takich pojazdów,
thereof providing that Member States shall permit neither the deliberate addition of radioactive substances in the production of cosmetic products nor the import
że Państwa Członkowskie nie zezwalają na rozmyślne dodawanie substancji radioaktywnych podczas produkcji produktów kosmetycznych,
the competent court or authority shall permit the attendance of the staff of the Office concerned
żąda tego Urząd, zezwala na obecność zainteresowanego personelu Urzędu
Each Member State shall permit the transit through its territory of a suspect who is being transferred pursuant to the provisions of this Framework Decision provided that it has been informed of.
Każde państwo członkowskie zezwala na tranzyt przez swoje terytorium podejrzanego podlegającego przeniesieniu do państwa wydającego nakaz zgodnie z przepisami niniejszej decyzji ramowej, pod warunkiem że otrzymało informacje na temat.
Each Member State shall permit the sale or entry into service of systems,
Każde Państwo Członkowskie zezwala na sprzedaż lub wprowadzenie do użytku układów,
the standard exchange system shall permit an imported product,
system standardowej wymiany pozwala na zastąpienie towaru przywożonego,
storage capacity shall be justified on the basis of technical constraints, and shall permit smaller storage users to gain access to storage services.
pojemności magazynowej są uzasadnione w oparciu o ograniczenia techniczne i umożliwiają mniejszym użytkownikom instalacji magazynowych uzyskanie dostępu do usług magazynowych.”.
so maybe perhaps some esquire farmer shall permit before starting work the autumn for a while digging in the ground.
może być może niektóre rolnik esquire zezwala, przed rozpoczęciem pracy, upadek podczas kopania w ziemi.
Member States shall permit the marketing of cosmetic products containing the UV filters listed in Part 2 of Annex VII,
Państwa Członkowskie dopuszczą do obrotu produkty kosmetyczne zawierające filtry ultrafioletowe wymienione w części 2 załącznika VII,
In pursuante of the duties set out in paragraph 1, Member States shall permit the Commission's designated officials to accompany the officials of their competent authorities carrying out the operations provided for in Article 5 of Directive 89/397/EEC.
Zgodnie z obowiązkami wymienionymi w ust. 1 Państwa Członkowskie udzielają urzędnikom wyznaczonym przez Komisję pozwolenia na towarzyszenie urzędnikom właściwych organów podczas wykonywania czynności przewidzianych art. 5 dyrektywy 89/397/EWG.
By way of derogation from paragraph 5, the competent authority of the Member State providing the information shall permit its use for other purposes in the Member State of the applicant authority,
W drodze odstępstwa od przepisów ust. 5 właściwe władze Państwa Członkowskiego przekazującego informacje zezwalają na ich wykorzystanie do innych celów w Państwie Członkowskim władzy wnioskującej,
Member States shall permit during a period of 10 years from the date on which they apply the provisions referred to in paragraph 1 the placing on the market and/or putting into service of instruments which conform to the rules in force before that date.
Państwa Członkowskie zezwolą w ciągu 10 lat od dnia, od którego stosują przepisy określone w ust. 1, na wprowadzanie do obrotu i/lub oddanie do użytku wag, które zgodne są z przepisami obowiązującymi przed tym dniem.
The customs authorities shall permit compensating products
Organy celne zezwalają, aby przeniesienie produktów kompensacyjnych
The Member States shall permit, for a period expiring on 30 June 2002, on the terms set out in the Annex hereto, the marketing throughout the Community of seed of flax which does not satisfy the
Państwa Członkowskie zezwalają na okres upływający dnia 30 czerwca 2002 r. na warunkach określonych w Załączniku do niniejszej decyzji na obrót w całej Wspólnocie materiałem siewnym lnu,
During a period of 18 months following entry into force of this Directive, Member States shall permit the placing on the market of ballasts,
W okresie 18 miesięcy po wejściu w życie niniejszej dyrektywy Państwa Członkowskie zezwolą na wprowadzanie na rynek stateczników,
Results: 72, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish