SPOILING in Polish translation

['spoiliŋ]
['spoiliŋ]
psując
spoil
ruin
breaking
mess
down
screw up
psucie
spoilage
ruining
breaking
messing up
rozpieszczać
spoil
pamper
coddle
to indulge
mollycoddling
rozpieszczanie
coddling
spoiling
pampering
zepsuć
ruin
spoil
break
to mess up
corrupt
blow
to screw up
to derail
rozpieścić
spoil
pamper
popsuło
ruin
spoil
break
mess up
screw up
psuje
spoil
ruin
breaking
mess
down
screw up
psucia
spoilage
ruining
breaking
messing up
psuć
spoil
ruin
breaking
mess
down
screw up
psujesz
spoil
ruin
breaking
mess
down
screw up
rozpieszczał
spoil
pamper
coddle
to indulge
mollycoddling
rozpieszczasz
spoil
pamper
coddle
to indulge
mollycoddling
rozpieszczania
coddling
spoiling
pampering
zepsuł
ruin
spoil
break
to mess up
corrupt
blow
to screw up
to derail

Examples of using Spoiling in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It keeps the meat from spoiling. Isn't that right?
Dzięki temu mięso się nie psuje, prawda?
Spoiling him rotten with sweets and toys.
Rozpieszczał go do zepsucia słodyczami i zabawkami.
Stop spoiling our one free evening together.
Przestań! Psujesz nasz jedyny wspólny wieczór.
Both are dependent on one another and spoiling each other.
Jedno zależy od drugiego i jedno psuje drugie.
And stop spoiling the guy.
I przestańcie psuć chłopaka.
Still spoiling the local kids? Candy! Candy.
Nadal rozpieszczasz tutejsze dzieci? Cukierki.
Spoiling his wife, eh?
Rozpieszczał swoją żonę, nie?
You're not conniving her, you're spoiling her.
Nie jesteś- psujesz ją.
Why is she spoiling the entire plan? Are you mad?
Jesteś szalona? Czemu ona psuje cały plan?
There's no point in spoiling it all.
Nie ma sensu tego psuć.
Candy! Candy. Still spoiling the local kids?
Cukierki! Nadal rozpieszczasz tutejsze dzieci?
Boy, I am through spoiling you.
Synu, dosyć rozpieszczania cię.
It made him happy spoiling me.
Cieszyło go, gdy mnie rozpieszczał.
Always spoiling my fun.
Zawsze mi psujesz zabawę.
There's no need for spoiling our relationship.
Nie powinniśmy psuć naszych relacji.
And no good ever comes from spoiling a child like that.
A jeszcze nigdy nic dobrego nie wyszło z rozpieszczania dzieci.
Oh, look at you spoiling me.
Oh, ależ ty mnie rozpieszczasz.
I can't stop myself from spoiling her.
Nie mogę się odciągnąć od rozpieszczania jej”.
Don't go spoiling it by saying any more. I… Shh!
JA… Teraz nie psuj tego, mówiąc coś więcej!
I don't want them spoiling it.
Nie pozwolę im tego popsuć.
Results: 133, Time: 0.087

Top dictionary queries

English - Polish