SPOILING in Turkish translation

['spoiliŋ]
['spoiliŋ]
mahvetme
to ruin
to destroy
to spoil
to blow
mess
to wreck
to screw
to ravage
bozulmasını
break down
bozulacak
will be broken
disrupted
spoiling
she's going to resent it
would be broken
it will
mess
gonna go bad
berbat ettiğim
to ruin
to spoil
to screw it up
to mess up
miserable
şımartmayı
pampering
şımartmak
pampering
şımartıyor
pampering
bozulmaktan
break down
bozuluyordu

Examples of using Spoiling in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What I would tell you about spoiling her?
Sana onu şımartman konusunda ne dedim ben?
You sure you want me there, spoiling everything?
Orada olup her şeyi mahvetmemi istediğine emin misin?
You're always accusing me of spoiling the children.
Şımartmakla suçluyorsun. Beni hep çocukları.
Spoiling your play for a million dollar point two.
Için planlarınızı mahvettim. 1 milyon 200 bin dolar.
Don't they know I'm busy spoiling myself?
Kendimi şımartmakla meşgul olduğumu bilmiyorlar mı?
You're spoiling these two.
Bunları şımartan sensin.
Spoiling an ending is a heinous crime against humanity.
Sonu berbat etmek, insanlığa karşı iğrenç bir suçtur.
It's nothing home cooking and a bit of spoiling won't cure.
Ev yemeğinin ve bir parça şımartmanın tedavi edemeyeceği bir şey değil.
It's my fault, for spoiling you the way I did.
Bu benim hatam. Seni böyle şımartmamalıydım.
Spoiling myself.
Kendimi şımartmaya.
You keep having gorgeous babies and I will keep spoiling them with this.
Harika bebeklerin olup duruyor ben de onları bununla şımartıp duruyorum.
You're always accusing me of spoiling the children.
Beni hep çocukları şımartmakla suçluyorsun.
I have been spoiling her lately.
Son günlerde onu çok şımartıyorum.
George Tucker, I 100% forbid you from spoiling my little girl's Christmas.
George Tucker… seni küçük kızımın Noelini berbat etmekten men ediyorum.
Yeah, Riley. Stop spoiling all the fun.
Evet Riley, tüm eğlenceyi berbat etmeyi bırak.
Daddy didn't want to ruin my Mother's Day by spoiling the tradition.
Babam geleneği bozarak Anneler Günümü mahvetmek istemedi.
We have really been spoiling the children, what with all the food and warm clothing.
Çocuklara yemek ve kalın giysiler vererek çok şımartıyoruz zaten.
They're spoiling me rotten.
Beni çok şımarttılar.
Would you please check my head for signs of spoiling?
Kafamı kontrol eder misin, bozulma belirtileri var mı?
Spoiling your play for a million dollar point two.
Milyon 200 bin dolar için planlarınızı mahvettim.
Results: 86, Time: 0.083

Top dictionary queries

English - Turkish