STRANDED in Polish translation

['strændid]
['strændid]
osieroconych
orphaned
bereft
motherless
uwięziony
prisoner
trapped
imprisoned
incarcerated
stuck
caught
jailed
locked
stranded
utknął
be stuck
get stuck
get trapped
be trapped
to be stranded
to stall
to get stranded
na mieliźnie
stranded
unieruchomionych
immobile
immobilized
disabled
immobilised
restrained
incapacitated
is stranded
splotkowe
osierocone
orphaned
bereft
motherless
utknęli
be stuck
get stuck
get trapped
be trapped
to be stranded
to stall
to get stranded
uwięzionych
prisoner
trapped
imprisoned
incarcerated
stuck
caught
jailed
locked
stranded
osieroconymi
orphaned
bereft
motherless
osieroceni
orphaned
bereft
motherless
utknęła
be stuck
get stuck
get trapped
be trapped
to be stranded
to stall
to get stranded

Examples of using Stranded in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission now has a well-established practice in the field of stranded costs compensation.
Komisja wypracowała ustalone zasady postępowania w zakresie rekompensat kosztów osieroconych.
Click here to join Stranded Teens!
Kliknij tutaj by dołączyć do Stranded Teens!
His boat was found, stranded.- Really?
Naprawdę? Jego łódź znaleziono, na mieliźnie.
Stranded costs.
Koszty osierocone.
Stranded Rebels? Switch to thermal.
Uwięzieni rebelianci? Przełączam na sygnatury cieplne.
For 5 years I was stranded on an island with only one goal-- survive.
Przez pięć lat byłem uwięziony na wyspie i moim jedynym celem było przetrwanie.
Milestones and targets can help avoiding stranded costs.
Określenie głównych etapów i celów pomoże uniknąć kosztów osieroconych.
Tens of thousands of people still stranded.
Dziesiątki tysięcy ludzi nadal na mieliźnie.
Stranded here in a world of behemoths?
Utknęli. Tu w świecie ludzi?
The Major and her unit were stranded, sir.
Major i jej jednostka zostały osierocone, sir.
Switch to thermal.- Stranded Rebels?
Uwięzieni rebelianci? Przełączam na sygnatury cieplne?
You're stranded on the moon.
Jesteś uwięziony na księżycu.
HMS Super Duper has become stranded in enemy occupied waters!
HMS Super Duper stał się wrogiem osieroconych w okupowanej wody!
We were, like, stranded.
Byliśmy jak na mieliźnie.
Thousands of travelers became stranded on roads and in airports.
Tysiące osób zostało uwięzionych w wagonach metra oraz windach.
Million to repatriate EU nationals stranded outside the EU;
Mln euro na repatriację obywateli UE, którzy utknęli poza terytorium UE;
One day, a self-torturing Christian stops on the highway to help a stranded motorist.
Pewnego dnia, self-torturowanie Christian zatrzymuje sie na autostradzie pomóc osierocone kierowca.
You two are stranded here.
Jesteście tu uwięzieni.
Unfortunately, he's stranded in Peru.
Niestety, jest uwięziony w Peru.
An unfortunate accident leaves your pet cat stranded.
nieszczęśliwy wypadek pozostawia kota osieroconych.
Results: 271, Time: 0.0775

Top dictionary queries

English - Polish