Examples of using
To the second question
in English and their translations into Polish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
It follows from all of the foregoing considerations that the reply to the second question must be that the explanatory notes to the CN relating to subheading 8525 40 99,
Z całości powyższych rozważań wynika, że na pytanie drugie należy odpowiedzieć, że uwagi wyjaśniające do CN dotyczące podpozycji 8525 40 99, opublikowane w dniach
In the light of the foregoing considerations, the answer to the second question must be that an entity such as Fernwärme Wien is to be regarded as a body governed by public law within the meaning of the second subparagraph of Article 2(1)(a)
Ze względu na powyższe rozważania na pytanie drugie należy odpowiedzieć w ten sposób, że taki podmiot, jak Fernwärme Wien należy uznać za podmiot prawa publicznego w rozumieniu art. 2 ust. 1 lit. a akapit drugi dyrektywy 2004/17
Consequently the reply to be given to the second question is that provisions,
W związku z tym na pytanie drugie należy udzielić odpowiedzi, że przepisy,
Consequently, the reply to the second question must be that the expression‘would lead to' is,
W związku z powyższym na pytanie drugie należy opowiedzieć, że wyrażenie„prowadziłoby do” w rozumieniu art.
In relation to the second question, the scientific results available to us cannot confirm that depleted uranium(DU)
Jeśli chodzi o drugie pytanie, wyniki badań naukowych, jakimi dysponujemy, nie mogą potwierdzić,
With regard to the second question, on the responsibility for any advice or information provided in writing,
Co się tyczy drugiego pytania, a mianowicie odpowiedzialności za wszelkie formy doradztwa
I therefore propose that the Court supplement its answer to the second question referred for a preliminary ruling by stating that,
Proponuję zatem, aby Trybunał uzupełnił odpowiedź na drugie pytanie prejudycjalne wzmianką, że w sporze przed
it is no longer necessary in the present case to reply to the second question referred, since the requested person in the main proceedings is not covered by Article 4(6) of the Framework Decision.
także odpowiedź Trybunału na pytanie pierwsze, nie ma potrzeby udzielać odpowiedzi na pytanie drugie dotyczące sytuacji, w której osoba ścigana w postępowaniu przed sądem krajowym nie wchodzi w zakres stosowania art. 4 pkt 6 decyzji ramowej.
In relation to the second question, this paper seeks to explore whether the existence of different requirements across Member States might give rise to gaps in safety levels,
W odniesieniu do drugiego pytania, w niniejszej księdze dąży się do zbadania, czy różne wymogi obowiązujące w poszczególnych państwach członkowskich nie powodują powstawania luk w poziomach bezpieczeństwa,
The answer to the second question must therefore be that it is also contrary to Article 52 in conjunction with Article 58 of the Treaty for a Member State to allow a currency loss to be deducted as operating expenditure in respect of an undertaking with a registered office in a Member State only in so far as its permanent establishment in another Member State does not make any taxfree profits.
Na drugie pytanie prejudycjalne należy zatem udzielić odpowiedzi, że art. 52 traktatu w związku z art. 58 traktatu sprzeciwia się również temu, aby strata kursowa mogła zostać odliczona jako koszt prowadzenia przedsiębiorstwa mającego siedzibę w jednym państwie członkowskim tylko w takim zakresie, w jakim należący do niego stały zakład położony w innym państwie członkowskim nie osiągnął żadnego zysku zwolnionego z podatku.
Consequently, the answer to the second question must be that hydrocarbons accidentally spilled at sea following a shipwreck, mixed with water
W związku z powyższym na drugie pytanie prejudycjalne należy odpowiedzieć, iż olej przypadkowo rozlany do morza w wyniku katastrofy statku,
Accordingly, the reply to the second question must be that Article 56 EC is to be interpreted as meaning that it precludes legislation of a Member State which allows an exemption from corporation tax for certain dividends received from resident companies by resident insurance companies
Zatem w odpowiedzi na drugie pytanie należy stwierdzić, że art. 56 WE należy interpretować w ten sposób, iż sprzeciwia się on przepisom państwa członkowskiego, które zezwalają na zwolnienie z podatku dochodowego od osób prawnych pewnych dywidend otrzymanych od spółek, które są rezydentami przez towarzystwa ubezpieczeniowe będące rezydentami,
In the light of the foregoing, I recommend that the Court's reply to the second question should be that when an undertaking in a dominant position reduces the number of wholesalers' orders which it pro-cesses to the levels necessary to meet demand in a domestic market,
W świetle powyższych rozważań proponuję, by na drugie pytanie prejudycjalne Trybunał Sprawiedliwości udzielił odpowiedzi stwierdzającej, że zmniejszenie przez przedsiębiorstwo zajmujące pozycję dominującą zamówień hurtowników do ilości pokrywających zapotrzebowanie rynku krajowego,
In contrast, in answer to the second question under consideration, the Advocate General considers that,
Z kolei, w odpowiedzi na drugie pytanie, rzecznik generalny stwierdził,
The answer to the second question is that the high aluminum content of titanium Aluminum Alloy on alumina protective film can be continuously formed stable on the surface,
Odpowiedź na drugie pytanie jest, że aluminium wysokiej zawartości tytanu ze stopu aluminium na folię ochronną tlenku glinu, można stale być tworzy stabilny na na powierzchnię,
In those circumstances, the answer to the second question referred must be that a provision of national law which,
W tej sytuacji na przedłożone pytanie drugie należy odpowiedzieć, że przepis prawa krajowego,
give a useful answer to the referring court in relation to the second question, determine whether Community law,
w celu udzielenia sądowi krajowemu użytecznej odpowiedzi na pytanie drugie, należy zbadać,
The answer to the second question must therefore be that Article 31(1) of the Regulation,
W tym stanie rzeczy na pytanie drugie należy odpowiedzieć w ten sposób, że art. 31 ust. 1 rozporządzenia- w zakresie,
For that reason, the answer to the second question must be confined only to the specific case where a trader agrees in a contract, in the course of his business,
Z tego względu odpowiedź na pytanie drugie należy ograniczyć do specyficznego przypadku, w którym w ramach wykonywanej działalności podmiot prowadzący działalność gospodarczą uzgadnia w umowie,
The answer to the first part of the first question and to the second question must therefore be that, where a consignment
Należy zatem odpowiedzieć na część pierwszą pytania pierwszego i pytanie drugie, że jeżeli przesyłka nie została przedstawiona w urzędzie przeznaczenia
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文