WILL NOT BE ACHIEVED in Polish translation

[wil nɒt biː ə'tʃiːvd]
[wil nɒt biː ə'tʃiːvd]
nie zostanie osiągnięty
nie będą osiągnięte
nie zostanie zrealizowany
nie zostaną osiągnięte

Examples of using Will not be achieved in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
those set out in the Directive on the use of biofuels, will not be achieved unless more far-reaching measures are taken.
w dyrektywie w sprawie wykorzystania biopaliw nie będą osiągnięte bez daleko idących środków.
yet the MTO will not be achieved by the end of the programme period.
jednak cel średniookresowy nie zostanie zrealizowany przed końcem okresu objętego programem.
though the MTO will not be achieved by 2009.
cel średniookresowy nie zostanie osiągnięty przed 2009 r.
job creation and social justice will not be achieved if the Union does not strengthen integration and improve the quality of its legislative,
sprawiedliwości społecznej nie zostaną osiągnięte, jeżeli Unia nie wzmocni integracji i nie poprawi jakości swoich działań legislacyjnych,
In a recent letter to the Commission the social partners expressed their concern that the Barcelona targets will not be achieved and, while recognising that the primary responsibility lies with public authorities in the Member States,
W niedawnym piśmie do Komisji partnerzy społeczni wyrazili swoje zatroskanie, że cele ustanowione w Barcelonie nie zostaną osiągnięte, oraz zasugerowali pomocniczą rolę partnerów społecznych, uznając jednocześnie,
Second, there is a risk that the WFD goals will not be achieved because of a lack of integration
Po drugie, istnieje ryzyko, że cele ramowej dyrektywy wodnej nie zostaną osiągnięte z powodu braku integracji
if we do not put a massive amount of commitment into this, these goals will not be achieved.
szczyt jest szczytem kryzysowym, i jeśli porządnie się w to nie zaangażujemy, cele te nie zostaną osiągnięte.
to ensure that the declared objective of job creation will not be achieved.
deklarowane cele tworzenia nowych miejsc pracy nie zostaną osiągnięte.
implied in forward-looking statements will not be achieved.
zasugerowane w takich oświadczeniach nie zostaną osiągnięte.
the Committee also stressed that additional welfare benefits will not be achieved by liberalisation and enhanced competition alone,
w tej opinii zasadniczo, że dalszych korzyści dla dobrobytu nie da się uzyskać wyłącznie poprzez działania liberalizacji
while the long-term objective is 147 g/km, which will not be achieved until at least 2020.
cel długofalowy wynosi 147 g/km, ale nie zostanie on osiągnięty co najmniej do 2020 roku.
However, I am now concerned that these targets will not be achieved and, of course, I am concerned about the indications from the Czech Presidency about replacing the childcare objective with care in the home as a fully viable alternative,
Jednak teraz obawiam się, że cele te nie zostaną osiągnięte i oczywiście jestem zaniepokojona sugestiami prezydencji czeskiej, że zamierza ona zastąpić cel w zakresie struktur opieki nad dziećmi opieką w domu, jako równorzędną alternatywą,
Women empowerment will not be achieved neither by Saudi princesses quoting some verses from Qur'an on their online campaigns,
Wzmocnienie pozycji kobiet nie będzie osiągnięte ani przez saudyjskie księżniczki cytujące w swych internetowych kampaniach jakieś wersety z Koranu,
economic crisis will abate, the targets set by the Member States for 2020 in the research sector will not be achieved as things currently stand, just as the targets set in the previous European strategy, the Lisbon strategy, were not achieved..
przy obecnym stanie rzeczy cele wyznaczone przez państwa członkowskie na rok 2020 w sektorze badań nie zostaną zrealizowane, tak jak nie zrealizowano celów określonych w poprzedniej europejskiej strategii, czyli strategii lizbońskiej.
that this target will not be achieved.
Non-implementation might also go the way of energy targets: they will not be achieved by 2020.
Niewdrożenie może także uniemożliwić osiągnięcie celów energetycznych: nie zostaną one osiągnięte do 2020 r.
The objective will not be achieved without civil society being informed, alerted,
Nie uda się osiągnąć założonego celu bez społeczeństwa obywatelskiego, które jest poinformowane, świadome niebezpieczeństw,
If the 3% objective is not attained on schedule, then the Lisbon objectives will not be achieved either.
Gdy cel 3% osiągnięty zostanie zbyt późno, to nie uda się zrealizować celów Lizbony.
It is thus increasingly obvious that MDGs will not be achieved without more and more inclusive growth.
Coraz bardziej oczywistym staje się fakt, że realizacja MCR nie jest możliwa bez zapewnienia wzrostu coraz bardziej sprzyjającego włączeniu społecznemu.
However, without a Europe-wide network, key objectives of the European Union will not be achieved.
Jednak bez paneuropejskiej sieci kluczowe cele Unii Europejskiej będą niezrealizowane.
Results: 958, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish