WOULD IMPOSE in Polish translation

[wʊd im'pəʊz]
[wʊd im'pəʊz]
nakładałby
nałożyłby
narzucałyby
nakładałaby
nakładałyby
narzucić
impose
force
foist on
set

Examples of using Would impose in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I made him realize that he had a short window and, well, they might as well use the leverage that they had. to get what he wanted, and if they went nuclear a judge would impose an injunction, with the blue flu,
Sędzia nałoży nakaz Uświadomiłam mu, że ma niewielkie okno,
To get what he wanted, and if they went nuclear a judge would impose an injunction, with the blue flu,
Że ma niewielkie okno, sędzia nałoży nakaz Uświadomiłam mu,
I made him realize that he had a short window to get what he wanted, and if they went nuclear a judge would impose an injunction, with the blue flu,
Że ma niewielkie okno, sędzia nałoży nakaz Uświadomiłam mu,
an ill-considered measure that should be rejected because it would impose conditions on suppliers without their consent
które uważa za inicjatywę stronniczą i dyskusyjną, gdyż narzuciłaby ona dostawcom warunki bez ich zgody,
the pragmatic use of a cut-off date that would impose a lower threshold for diligent search for works from before a certain date.
pragmatyczne stosowanie daty granicznej narzucające niższy próg w przypadku starannego wyszukiwania dzieł sprzed danej daty.
Such general requirement would impose a considerable burden on all fur traders(including those who do not trade in cat
Taki ogólny wymóg nakładałby znaczny ciężar na wszystkie podmioty handlujące futrami(w tym również tych, którzy nie handlują futrem z kotów
impossible or, compared to the other option available, would impose costs on the seller that would be disproportionate taking into account.
wybrany wariant byłby bezprawny bądź niemożliwy lub, w porównaniu z wariantem alternatywnym, nakładałby na sprzedawcę nieproporcjonalne koszty, uwzględniając.
Food Safety, which would impose this very requirement,
Bezpieczeństwa Żywności, która nakładałaby ten szczególny obowiązek,
where the requirements of this Directive would impose a disproportionate economic
w której wymogi niniejszej dyrektywy nakładałyby nieproporcjonalne obciążenia ekonomiczne
Bernie Sanders that would impose a carbon fee on fossil fuel enterprises at the source(the mine, wellhead
Bernie Sandersa ustawa, narzucająca opłatę za emisję CO² na przedsiębiorstwa zużywające paliwa kopalne u źródła(kopalnia,
ameliorate conditions of poverty, unemployment and declining living standards for working people in the US itself, but makes it clear that the legacy of decisions made during the Iraq and Afghanistan conflicts would impose significant long-term costs on the federal government for many years to come.
but makes it clear that the legacy of decisions made during the Iraq and Afghanistan conflicts would impose significant long-term costs on the federal government for many years to come.
of decisions made during the Iraq and Afghanistan conflicts would impose significant long-term costs on the federal government for many years to come.
dziedzictwo decyzji podjętych podczas konfliktów w Iraku i Afganistanie nie nakładają znaczne koszty długoterminowe na rząd federalny na wiele lat.
What about those who would impose Sharia law?
Co z tymi, którym nakazoano przestrzegania prawa szariatu?
In neither case are measures required that would impose a disproportionate burden.
W żadnym przypadku środki te nie mogą nakładać nieproporcjonalnych obciążeń.
The bill would impose penalties on states that fail to comply with such reporting requirements.
Jednak nie ma on możliwości nakładania sankcji na państwa niewypełniające postanowień tej rezolucji.
Nevertheless it would impose considerable additional administrative
Nakładałoby jednak znaczny dodatkowy ciężar administracyjny
his parents were believers; and we were afraid he would impose on them insolence and unbelief;
to jego rodzice byli wierzącymi i obawialiśmy się, że on narzuci im bunt i niewiarę;
It was agreed that these measures could not be introduced in the short term owing to the changes they would impose on traders.
Zostało ustalone, że środków tych nie można wprowadzić w życie w perspektywie krótkoterminowej, ze względu na zmiany, jakie zostałyby narzucone podmiotom gospodarczym.
and then he would impose the sentence that he had discussed with us.
wtedy on zrobiłby to narzuć zdanie że on dyskutował z nami.
Secondly, Mr Freitas' report proposes to amend the provision whereby the regulation would impose full observer coverage in the fleets, and stipulate instead a sampling system.
Po drugie, w sprawozdaniu Duarte Freitasa proponowane jest usunięcie przepisu, na mocy którego rozporządzenie przewiduje obowiązek pełnej obecności obserwatorów we flocie, i zakłada w zamian system oparty jedynie na systemie próbkowania.
Results: 1093, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish