BROUGHT FORTH in Portuguese translation

[brɔːt fɔːθ]
[brɔːt fɔːθ]
trazido adiante
to bring forth
ressuscitados
resurrect
raise
rise
revive
resuscitate
bring back
back
life
reanimate
trazido à luz
trouxe adiante
to bring forth
ressuscitado
resurrect
raise
rise
revive
resuscitate
bring back
back
life
reanimate
permitidosair
brought out
co-produzido
co-produced
bringing forth

Examples of using Brought forth in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
ye are to be brought forth?
ossos, sereis ressuscitados?
being a time of cultural rebirth, it brought forth new discoveries of the world.
ser um momento do rebirth cultural, ele trouxe adiante descobertas novas do mundo.
be brought forth?
acaso, ressuscitados?
Because it is THROUGH your imagining that the energy of what is to occur will be able to be brought forth.
Porque é através da vossa imaginação, que a energia do que está para acontecer será capaz de ser trazida à luz.
The designs in the collections have been brought forth for the men and the women equally leading to an array of vivid choices.
Os desenhos nas coleções foram trazidos para trás para os homens e as mulheres igualmente levando a um conjunto de escolhas vivas.
These documents are close to where they can safely be brought forth to be discussed in full with you when your new governments are in place.
Estes documentos estão próximos de onde eles podem ser seguramente trazidos para serem discutidos na íntegra com vocês, quando seus novos governos estiverem no lugar.
She"brought forth her firstborn son,
Ela"deu à luz o seu filho primogênito,
And information that is then brought forth based on a lie at the outset will most likely be inaccurate or distorted in some manner.
E a informação que é, então, deu à luz com base em uma mentira no início provavelmente será imprecisa ou distorcida de alguma maneira.
Your Church has been brought forth over the course of two centuries by the lay people alone.
A vossa Igreja foi levada em frente, ao longo de dois séculos, unicamente por parte dos leigos.
know that all these pearls of wisdom etc are not brought forth from another part of my consciousness?
não estão sendo trazidas à tona por outra parte da minha consciência?
What a mystery of iniquity it is, that the church should have been made the nest where Satan has brought forth the fullness of iniquity of man!
Que mistério de iniqüidade este, que a igreja acabasse sendo o berço no qual Satanás tem dado à luz a plenitude da iniqüidade humana!
The virgin was surrounded by a light exceeding bright, and brought forth her son without pain(chap. 3).
A virgem foi envolvida por uma luz que excedia em brilho, e trouxe diante dela seu filho sem dor cap. 3.
Therefore will he give them up, until the time when she which travaileth shall have brought forth.
Portanto os entregará até ao tempo em que a que está de parto tiver dado à luz;
is brought forth by people whom we do not know.
é levado em frente por pessoas que não conhecemos.
thou who wast never brought forth, in the form of Ra,
o wast nunca trouxe adiante, no formulário do ra,
China and India brought forth political dynasties that had little contact with the outside world except when nomadic groups threatened them from the Asian steppe
China e Índia trouxeram adiante os dynasties políticos que mandaram pouco contatar com o mundo exterior a não ser que quando nomadic os grupos os ameaçassem do steppe asian
TAG's own design heritage brought forth these spectacular pieces;
herança de design da marca trouxeram adiante essas peças espetaculares;
The case against Google brought forth by the owners of Foundem extoll this phenomenon
O caso contra Google trazido a tona pelo Foundem exalta esse fenômeno
This loss brought forth mainly a difficulty to adapt to changes:
Essa perda trouxe à tona, principalmente, uma dificuldade de adaptação a mudanças:
Almighty God brought forth His only son,
Deus Todo-Poderoso deu à luz seu único filho,
Results: 58, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese