DIFFICULT TO ESTIMATE in Portuguese translation

['difikəlt tə 'estimət]
['difikəlt tə 'estimət]
difícil estimar
difficult to estimate
hard to estimate
difícil avaliar
difficult to assess
difficult to evaluate
difficult to judge
hard to assess
difficult to estimate
hard to gauge
difficult to gauge
difficult to ascertain
difficult to measure
hard to evaluate
difícil calcular
difficult to calculate
difficult to estimate
hard to calculate
difícil prever
difficult to predict
hard to predict
difficult to foresee
hard to foresee
difficult to envisage
difficult to estimate
hard to anticipate
difficult to anticipate
difficult to see

Examples of using Difficult to estimate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is difficult to estimate the real support for this intervention,
É difícil estimar o suporte real para esta intervenção,
For the Amsterdam movers it is difficult to estimate where the furniture should be placed.
Para os motores de Amsterdã, é difícil estimar onde os móveis devem ser colocados.
making it difficult to estimate dependencies among genes.
tornando difícil estimar dependências entre genes.
A large zoonotic outbreak is happening in brazil and it is difficult to estimate the real magnitude of this epidemic chapter 1.
Um grande surto zoonótico ocorre no brasil e é difícil estimar a magnitude real desta epidemia capítulo 1.
it is difficult to estimate the number of Vodouists in Haiti.
é difícil estimar o número de seus seguidores no Haiti.
such that it is fairly difficult to estimate the demographic parameters of the population as a whole.
é bastante difícil estimar os parâmetros demográficos da população como um todo.
It stays in every sign for 54 hours making it difficult to estimate the correct Moon sign of a person.
Ele permanece em cada signo para 54 horas o que torna difícil estimar o signo da Lua correta de uma pessoa.
In obese patients, it is difficult to estimate the amount of visceral and subcutaneous fat.
Nos pacientes obesos há dificuldade em se estimar a quantidade das gorduras visceral e subcutânea.
The time-to-market of this ultimate goal is as yet difficult to estimate, but it must be pursued with the appropriate support instruments.
Esta é, todavia, a última fronteira, com uma data de comercialização por enquanto ainda difícil de prever, mas que se deve ter em mira como objectivo a perseguir com instrumentos de apoio adequados.
The prevalence of PU is difficult to estimate, due to the subjective nature of its symptoms
A prevalência da UP é difícil de ser estimada, tendo em vista a subjetividade dos sintomas
The actual incidence of these lesions is difficult to estimate, being found in up to 0.4% of the population.
A incidência real destas lesões é difícil de estimar, podendo ser encontrada em até 0,4% da população.
The actual incidence rate of these lesions is difficult to estimate and can be found in up to 0.4% of the population.
A taxa de incidência real destas lesões é difícil de estimar, podendo ser encontrada em até 0,4% da população.
Let's first look at the probability-- and this is very, very difficult to estimate-- but there have been only four studies on this in recent years, which is surprising.
Primeiro, vamos estudar a probabilidade… e isso é muito difícil de estimar, pois só houve quatro estudos sobre isso recentemente, o que é surpreendente.
Both of these elements are difficult to estimate, which is a major reason for their exclusion up to now from the Esspros database.
Ambos os elementos são de difícil estimativa, o que constitui uma das principais razões para a sua exclusão, até agora, da base de dados Seepros.
It is difficult to estimate the potential impact of the preparation of salted foods on salt waste.
Não é fácil avaliar o possível impacto do salgamento doméstico de alimentos no desperdício de sal.
The consequences of exotic parasites invasion are difficult to estimate, so your monitor will help understand and predict potential impacts to native fish populations.
As consequências da invasão de parasitos exóticos são difíceis de estimar, portanto, o seu monitoramento ajudará a compreender e prever impactos potenciais causados à ictiofauna nativa.
In Brazil, it is also difficult to estimate officially the proportion of anesthesiologists since there are non-registered anesthesiologists and/or non-active in the SBA.
No Brasil, também há dificuldade na estimativa oficial de médicos praticantes na especialidade, uma vez que há anestesiologistas não cadastrados e/ou não ativos na SBA.
Aging of materials is usually difficult to estimate, but knowing the elasticity of a material provides a valid scientific insight into the aging process.
O envelhecimento dos materiais normalmente é difícil de estimar, mas saber a elasticidade de um material fornece uma informação científica válida sobre o processo de envelhecimento.
The most difficult to estimate is the number of victims deported from occupied Poland.
Mais difícil de estimar será a mortalidade entre os judeus transportados dos terrenos da Polónia ocupada.
Though difficult to estimate, several studies demonstrate significant annual costs of soil degradation to society in the ranges of.
Embora sejam difíceis de calcular, vários estudos mostram que a degradação do solo tem custos anuais significativos para a sociedade, que oscilam entre os valores a seguir indicados.
Results: 131, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese