HAVE DEVOTED in Portuguese translation

[hæv di'vəʊtid]
[hæv di'vəʊtid]
dedicaram
devote
dedicate
spend
focus
commit
devotaram
devote
consagraram
consecrate
devote
enshrine
dedicate
spending
establish
dediquei
devote
dedicate
spend
focus
commit
dedicam
devote
dedicate
spend
focus
commit
devotei
devote
dedicou
devote
dedicate
spend
focus
commit

Examples of using Have devoted in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Besides, our doctors have devoted part of their time to the training of Venezuelan doctors in classrooms that have been properly equipped by the Venezuelan government.
Além disso, nossos médicos consagraram uma parte de seu tempo à formação de médicos venezuelanos em salas de aulas devidamente equipadas pelo governo para essa tarefa.
 They have devoted themselves to providing state-of-are medical services,
Eles se dedicaram a prestar serviço médico de excelência,
Even those who have devoted their lives to the study of the universe
Mesmo aqueles que devotaram suas vidas ao estudo do universo
I have devoted my life… to the study of death
Eu dediquei a minha vida ao estudo da morte
As adults, the Olsens have devoted much of their attention to the world of fashion.
Como adultos, os Olsens dedicaram grande parte de sua atenção para o mundo da moda.
the President of the European Council, have devoted a great deal of effort to this issue.
o próprio presidente do Conselho Europeu, consagraram muitos esforços a esta questão.
Their influence East has been decidedly against the spirit of the truth and those who have devoted their lives to labor for its advancement.
Pela influência deles, o Leste pôs-se decididamente contra o espírito da verdade, contra aqueles que devotaram a vida ao trabalho de fazê-la progredir.
The current recommendations for physical activity have devoted a specific section to strengthening exercises.
As recomendações atuais de prática de atividade física dedicam um ponto específico para os exercícios de força.
I took a job at the Farben factory… and have devoted myself to the reich and my children.
Empreguei-me na fábrica Farben… e dediquei-me ao Reich e aos meus filhos.
We are talking about a catastrophe for people who have devoted their lives to the production of tobacco.
Estamos a falar de uma catástrofe para pessoas que dedicaram a sua vida à produção do tabaco.
is it not so, Mr Rocard?- have devoted their youth to supporting the FLN terrorists!
Senhor Deputado Michel Rocard?- consagraram a sua juventude a apoiar os terroristas da FLN!
the main practice of those who have devoted their lives to attaining enlightenment.
a prática central daqueles que devotaram suas vidas para alcançar a iluminação.
I have devoted years of my life to helping women who had fallen victim to the trafficking in human beings.
Dediquei-me, durante anos, a ajudar mulheres vítimas do tráfico de seres humanos.
I have devoted most of my time over the last five years in the study of the principals of manifesting.
Eu devotei a maioria de meu tempo durante os últimos cinco anos no estudo dos principais da manifestação.
In this land, none of those who have devoted themselves to culture and art can feel useless or unrecognized.
Nesta Terra, nenhuma das pessoas que se dedicam à cultura e à arte deve sentir-se inútil ou humilhada.
Just forget the seven generations of people who have devoted their entire lives to farming this land.
Está a esquecer-se de sete gerações de pessoas que dedicaram toda a sua vida a cultivar esta terra.
the number of meetings that all Parliament's committees have devoted to it lead us to expect a far-reaching project.
o número de reuniões que todas as comissões do Parlamento lhe consagraram permitiam supor um projecto ambicioso.
Ladies and gentlemen, I have devoted the past 25 years of my life to designing books.
Senhoras e Senhores, Eu dediquei os últimos 25 anos da minha vida a projetar livros.
And you have devoted your life to tracking killers
E você dedicou a sua vida a apanhar assassinos,
devote yourself to their welfare even as I have devoted my life to your welfare.
te devota ao bem-estar dele, como eu devotei a minha vida ao teu bem-estar.
Results: 184, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese