INTERLUDE in Portuguese translation

['intəluːd]
['intəluːd]
interlúdio
interlude
interlude
intervalo
interval
range
break
gap
intermission
halftime
apart
recess
span
period

Examples of using Interlude in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
She and the Prince had quite an interlude.
Ela e o Príncipe tiveram um interlúdio.
I think they might enjoy the interlude with the strap-on.
Talvez eles apreciem o interlúdio com a cinta-peniana.
I'm sorry to interrupt your romantic interlude.
Peço desculpa por interromper o teu interlúdio romântico.
Is ideal for an afternoon or evening interlude.
É ideal para uma tarde ou noite interlúdio.
I'm sorry for that little interlude.
Sinto muito pelo pequeno interlúdio.
Couples have been known to use the shelter for the… occasional romantic interlude.
Os casais eram conhecidos por usarem as cabanas para… intervalos românticos ocasionais.
The performance began with a video interlude of Spears talking to her dancers.
A performance começou com um interlúdio de vídeo onde mostra Spears conversando com seus dançarinos.
After the second chorus, a piano interlude begins, with Lanois contributing pedal steel.
Após o segundo refrão, um interlúdio de piano começa, com Lanois contribuindo no pedal steel.
Interlude"Online" features Jackson typing as a dial-up internet connection is heard.
O interlúdio"Online" caracteriza Jackson digitando enquanto uma conexão de linha discada é ouvida.
It concerns your interlude with Mr. Cold.
É por causa de seu interlúdio com o Sr. Cold.
It's called Interlude Mode.
Chama-se de Modo Interlúdio.
Music Inferno" also includes"The Duck Mixes the Hits" medley video interlude.
Notas"Music Inferno" contém o medley interlúdio"The Duck Mixes the Hits.
Server type: Interlude high modified server custom.
Tipo de servidor Interlude o servidor de alta modificação personalizada.
Chuckles-* Azure interlude… I have never told you this.
Risadas-* Azulceleste interIude… I nunca disse a você este.
This is Radio Tokyo bringing you musical interlude for your enjoyment.
Daqui Rádio Tóquio trazendo-lhe um interlúdio musical para seu divertimento.
Now a brief musical interlude.
E agora, uma pausa musical.
I stand for a few things besides my next romantic interlude.
Penso noutras coisas para além da meu próximo interludio romantico.
Visit Paris on foot for an unforgettable experience, an interlude of peace and wonder.
Visitar Paris a pé é uma experiência inesquecível, um parênteses de tranquilidade e deslumbre.
Don't you imagine that I'm going to write this off as passing interlude.
Achas que eu vou classificar tudo isto como um interlúdio passageiro?
In Madonna's 2004 Re-Invention World Tour, a remix interlude of"Hollywood" featured a breakdancer,
A canção tambem fez parte de um video interlude da sua Re-Invention TourEm 2004,
Results: 284, Time: 0.0668

Top dictionary queries

English - Portuguese