ISSUE SHOULD in Portuguese translation

['iʃuː ʃʊd]
['iʃuː ʃʊd]

Examples of using Issue should in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We believe that this issue should be decided on by individual Member States at national level.
Entendemos que esta questão deve ser decidida por cada Estado-Membro, ao nível nacional.
However, this issue should take into account many factors,
No entanto, esse problema deve levar em consideração muitos fatores,
I voted for rejection initially because I believe this issue should be left to Member States under the subsidiarity principle.
Votei inicialmente na rejeição porque considero que esta questão deve ficar nas mãos dos Estados-Membros, ao abrigo do princípio da subsidiariedade.
One of the identity indicators of this research mode is that the issue should emerge from clinical practice.
Um dos indicadores de identidade dessa modalidade de pesquisa é que o tema deve emergir da prática assistencial.
Now you will not have any temporary files left in the iTunes folder and the issue should be solved.
Agora você não terá quaisquer arquivos temporários na pasta do iTunes e o problema deve ser resolvido.
The apparent reason given by the Commission is that this issue should have been dealt with under the First Pillar,
A razão aparentemente dada pela Comissão é que esta questão deveria ser tratada nos termos do«primeiro pilar»
For a great result the issue should be approached individually, knowing how much weight you need to lose.
Para ótimos resultados, a questão deve ser abordada individualmente sabendo quanto peso a pessoa precisa de perder.
This issue should be resolved by a new proposal from the Commission,
Esta questão deveria ser resolvida por uma nova proposta da Comissão,
The issue should be settled with respect for fundamental rights
Esta questão deverá ser resolvida à luz do respeito pelos direitos fundamentais
It is also interesting that Parliament has quite suddenly decided that the issue should be dealt with at national level.
É também interessante constatar que o Parlamento decidiu subitamente que a questão deve ser tratada a nível nacional.
It considers that this issue should be addressed at EU level
Considera que esta questão devia ser tratada a nível da UE
This issue should be addressed at an operational level when estimating the costs of controls[16]
Esta questão deveria ser abordada tanto a nível operacional na avaliação dos custos dos controlos[16],
The issue should be addressed when the next round of structural funds is being divided between qualifying regions.
Esta questão deverá ser analisada quando a próxima ronda de fundos estruturais for distribuída entre as regiões consideradas elegíveis.
To please your favorite teacher with well-chosen colors, this issue should be approached wisely.
Para agradar seu professor favorito com cores bem escolhidas, essa questão deve ser abordada com sabedoria.
This issue should be further investigated as it relates to the organization of social assistance in Brazil, a terrain about
Essa questão deveria ser mais investigada na organização da assistência social no Brasil- terreno já conhecido,
I I think this issue should be addressed in the classroom,
I Eu acho que esse assunto deve ser abordado em sala de aula,
The argument has been made that this issue should instead be covered by horizontal legislation.
Tem sido apresentado o argumento de que esta questão devia ser abrangida por legislação horizontal.
We will continue to pursue this idea in two years time when the issue should return to us.
Voltaremos a este assunto dentro de dois anos, altura em que esta questão deverá ser novamente submetida à nossa apreciação.
Step 4- After your iPhone restarts all of your settings will be reset, and the issue should be fixed.
Degrau 4- Após o seu iPhone reinicia todas as suas definições serão repostas, ea questão deve ser fixado.
Some claim, Mr President, that this issue should be settled within the framework of negotiations for a new Constitutional Treaty.
Há quem afirme, Senhor Presidente, que esta questão deveria ser regulada no quadro das negociações de um novo Tratado Constitucional.
Results: 162, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese