IT DOES NOT GO in Portuguese translation

[it dəʊz nɒt gəʊ]
[it dəʊz nɒt gəʊ]
não vai
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
não excede
do not exceed
do not surpass
not be exceeded
not more
will not exceed
shall not exceed
no exceedance
do not go
não ir
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
não vá
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
não acontece
does not happen
is not the case
not occur
does not take place
's not happening
is not done
won't happen
didn't befall
não passa
do not pass
not to spend
do not go
does not move
is not passed
fails to pass

Examples of using It does not go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Such things are not done in European trading; it does not go on very much in less significant areas,
São coisas que não se fazem no comércio europeu; não acontece muito em domínios pouco significativos,
The Committee agrees with most of the Commission document, but it does not go far enough.
O Comité subscreve a maior parte do documento, entendendo, porém, que não vai suficientemente longe.
This Recommendation also conforms to the principle of proportionality referred to in that Article because it does not go beyond what is necessary to achieve the objectives pursued.
A presente recomendação também respeita o princípio da proporcionalidade previsto no mesmo artigo, na medida em que não excede o necessário para atingir os objectivos previstos.
We welcome the proposal from the Commission, but it does not go far enough for us.
Congratulamo nos com a proposta da Comissão, mas, para nós, esta não vai suficientemente longe.
Even if some hotels raise rates, it does not go to any comparison with the rates of coastal hotels,
Mesmo que alguns hotéis elevar as taxas, não ir a qualquer comparação com as taxas dos hotéis costeiros,
Fifthly, administrative costs have risen sharply and, sixthly, it does not go far enough in liberalising the market in services.
Em quinto lugar, as despesas administrativas conhecem um aumento abrupto e, em sexto lugar, não vai suficientemente longe no tocante à liberalização do mercado dos serviços.
The Church has to monitor society so that it does not go adrift", says the President of the Episcopal Conference.
A Igreja vigia para que a sociedade não vá à deriva”, disse o presidente da Conferência Episcopal.
The agreement that was concluded this week on reducing CO2 emissions from new cars has met with criticism, because it does not go far enough.
O acordo celebrado esta semana a respeito da redução das emissões de CO2 de automóveis novos foi alvo de críticas por não ir suficientemente longe.
Your account will be monitored closely to make sure it does not go below the initial capital….
Sua conta será acompanhada de perto para ter certeza que não vai abaixo do capital inicial….
it is that perhaps it does not go far or fast enough.
é talvez a de este não ir suficientemente longe ou com suficiente celeridade.
Mr Oettinger, your stress test is an important first step, but it does not go nearly far enough.
Senhor Comissário Oettinger, o seu teste de resistência constitui um primeiro e importante passo, mas não vai suficientemente longe.
Its educational side is much more interesting, provided it does not go by the wayside.
O seu lado educacional é muito mais interessante, desde que não ir pelo caminho.
It does not go nearly far enough,
Nem sequer vai suficientemente longe,
Even if it does not go as far as we would like,
Apesar de não ir tão longe quanto desejávamos,
It does not go fat and lean back,
Ele não vai voltar gorda
So although it does not go as fast as you run/ walk/ bike or whatever you do so.
Assim, apesar de não ir tão rápido quanto você executar/ caminhada/ ciclo ou o que você faz.
Madam President, I congratulate Mr Ferber on his report although we have some concerns that it does not go far enough.
Senhora Presidente, felicito o senhor deputado Ferber pelo seu relatório, embora nos cause algumas preocupações o facto de ele não ir suficientemente longe.
For some my final report goes too far; for others it does not go far enough.
Para alguns, o meu relatório final é demasiado ambicioso; para outros, fica aquém das expectativas.
but in my opinion it does not go far enough.
mas, em minha opinião, fica aquém do necessário.
as the prophet who vigils society so that it does not go adrift.
o profeta que vigia para impedir que a sociedade à deriva.
Results: 88, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese