NUCLEAR PROGRAMMES in Portuguese translation

['njuːkliər 'prəʊgræmz]
['njuːkliər 'prəʊgræmz]
programas nucleares
nuclear program
nuclear programme
atomic program

Examples of using Nuclear programmes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is a clandestine military nuclear programme.
É um programa nuclear militar clandestino.
Iran's nuclear programme.
Programa nuclear iraniano Irão.
Thus, Usmani laid solid groundwork for the civilian nuclear programme.
Assim, Usmani estabeleceu os fundamentos sólidos para o programa nuclear civil.
I refer again to the DPRK's nuclear programme.
Volto de novo ao programa nuclear da RDPC.
Tehran must publish all the documents relating to its nuclear programme.
Teerão deve publicar todos os documentos relacionados com o seu programa nuclear.
Romania will continue to develop its nuclear programme for generating electricity.
A Roménia continuará a desenvolver o seu programa nuclear para a geração de electricidade.
The Council discussed the situation concerning Iran's nuclear programme.
O Conselho debateu a situação do programa nuclear do Irão.
The Council exchanged views on Iran and its nuclear programme.
O Conselho procedeu a uma troca de pontos de vista sobre o Irão e o seu programa nuclear.
We cannot accept the development of a military nuclear programme in Iran.
Não podemos aceitar o desenvolvimento de um programa nuclear militar no Irão.
UN atomic energy agency receives documents from Iran on nuclear programme.
Agência de energia atômica da ONU recebe documentos do Irã sobre o programa nuclear.
English its nuclear programme.
Inglês its nuclear programme.
indirect link between these events and the question of the nuclear programme is misleading.
indirecta entre estes acontecimentos e a questão do programa nuclear é enganosa.
We must also remember that every nuclear programme was hidden under the cloak of civil projects in the initial stages:
Temos de recordar também que, no passado, todos os programas nucleares começaram sob a capa de projectos civis: sucedeu assim na Rússia,
It nonetheless remains committed to work for a diplomatic solution of the issue of Iran's nuclear programme.
Não obstante, continua empenhado em trabalhar para uma solução diplomática da questão do programa nuclear do Irão.
On 16 February 2006 French Foreign Minister Philippe Douste-Blazy said"No civilian nuclear programme can explain the Iranian nuclear programme.
Em 16 de fevereiro de 2006 o Ministro das Relações Exteriores da França, Philippe Douste-Blazy disse:"Nenhum programa nuclear civil pode explicar o programa nuclear iraniano.
the European Commission must publish an illustrative nuclear programme on a regular basis.
a Comissão Europeia deve publicar periodicamente programas nucleares de natureza indicativa.
His irresponsible attitude of sticking his head in the sand over Iran's nuclear programme should lead to his impeachment.
Sua atitude irresponsável enfiando a cabeça na areia sobre o programa nuclear do Irã deve levar à seu impeachment.
Nuclear energy: Article 40 of the Euratom Treaty obliges the Commis sion to publish indicative nuclear pro grammes for the EU.
Energia nuclear: O artigo 40.° do Tra tado Euratom obriga a Comissão a publicar programas nucleares indicati vos para a UE.
North Korea has withdrawn from the system, and has launched its own military nuclear programme.
A Coreia do Norte retirou-se do sistema e lançou um programa nuclear militar.
Representatives of the EU have demonstrated initiative in the negotiations on Iran's nuclear programme.
Os representantes da UE mostraram iniciativa nas negociações sobre o programa nuclear do Irão.
Results: 45, Time: 0.0289

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese