PRACTISED in Portuguese translation

['præktist]
['præktist]
praticada
practice
practise
do
engage
perform
play
work
exercida
exercise
exert
have
perform
carry out
practice
engage
pursue
put
play
prática
practice
practical
hands-on
practise
circulation
treinava
train
practice
coach
in training
work
workout
practise
spar
practised
praticado
practice
practise
do
engage
perform
play
work
praticadas
practice
practise
do
engage
perform
play
work
praticados
practice
practise
do
engage
perform
play
work
exercidas
exercise
exert
have
perform
carry out
practice
engage
pursue
put
play
exercido
exercise
exert
have
perform
carry out
practice
engage
pursue
put
play
exerceu
exercise
exert
have
perform
carry out
practice
engage
pursue
put
play
práticas
practice
practical
hands-on
practise
circulation
treinou
train
practice
coach
in training
work
workout
practise
spar

Examples of using Practised in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Islam is practised primarily by the Malays
O Islamismo é praticado primariamente pelos malaios
Some Old Testament customs were even practised in this occult community.
Alguns costumes do Velho Testamento eram praticados por esta comunidade de ocultismo.
Many religions are practised in Myanmar.
Muitas religiões são praticadas em Myanmar.
dissection was rarely practised.
a dissecção raramente era praticada.
Your team practised very much for this moment.
Sua equipe treinou muito para este momento.
This was formerly practised by a lot of civilizations.
Este era anteriormente praticado por um grande número de civilizações.
It is one of the most practised sports nowadays.
É um dos desportos mais praticados atualmente.
Sport is one of the most widely practised of human activities.
O desporto é uma das actividades humanas mais praticadas.
critical approach is practised throughout the programme.
crítica é praticada em todo o programa.
Practised a range of influencing styles;
Praticado uma gama de estilos de influência;
duties to be learnt and practised.
deveres a serem aprendidos e praticados.
Palpation or ultrasound techniques can be practised side by side.
Técnicas de palpação ou ultrassonografia podem ser praticadas lado a lado.
this injunction was abrogated before being practised.
essa liminar foi revogada antes de ser praticada.
It has always been practised in the Church.
Semper foi praticado na Igreja.
Canoeing is practised here under rare perspective.
A modalidade da canoagem é praticada aqui sob rara perspectiva.
Three simple guided meditations that can be practised by anyone.
Estas meditações podem ser praticadas por qualquer pessoa.
This can be practised at home using pre-recorded material.
Isso pode ser praticado em casa, usando material pré-gravado.
All these meditations can be practised by anyone.
Todas estas meditações podem ser praticadas por qualquer pessoa.
Very connected with Buddhism, practised Vipassana meditation years.
Muito relacionado com o Budismo, praticada anos de meditação Vipassana.
As practised more or less by the French translation team.
Como praticado pela equipa de tradução Francesa.
Results: 1032, Time: 0.0682

Top dictionary queries

English - Portuguese