RELAPSE in Portuguese translation

[ri'læps]
[ri'læps]
recaída
relapse
recurrence
recidivism
fallen off the wagon
recidiva
recurrence
relapse
recurrent
recidivation
recidivism
recorrência
recurrence
recurrent
relapse
reoccurrence
recurring
re-occurrence
reincidência
recurrence
recidivism
relapse
repeated infringement
repeated
reoccurrence
reoffending
re-offending
reincidence
recair
fall
relapse
rest
befall
lie
devolve
surto
outbreak
surge
spurt
bout
relapse
flare-up
relapso
relapse
recidivas
recurrence
relapse
recurrent
recidivation
recidivism
recaídas
fall
relapse
rest
befall
lie
devolve
recaem
fall
relapse
rest
befall
lie
devolve

Examples of using Relapse in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I'm not gonna relapse.
Eu não vou recair.
Hazard ratio for the risk of relapse.
Risco relativo para o risco de surto.
along with a recording contract with Relapse Records.
junto com um contrato de gravação com a Relapse Records.
Relapse was more common in those treated with corticosteroids alone.
Recidivas foram mais comuns naqueles tratados apenas com corticosteroides.
No relapse of the lesion was observed to date.
Não foi observada recidiva de lesão até o momento.
Risk factor for relapse in case of Relative risk.
Factor de risco de recaída em caso de Risco relativo.
Her doctor tells me she's very fragile right now. Ripe for a relapse.
O médico disse que está muito frágil agora, à beira de um relapso.
You have frequent and severe relapse.
Você tem recaídas frequentes e graves.
Clinical and biological factors for relapse in localized wilms' tumor.
Fatores clínicos e biológicos para recidivas em tumores de Wilms localizados.
In 16 cases, relapse occurred before 2 years of follow-up.
Em 16 casos, a recidiva ocorreu antes de 2 anos de acompanhamento.
Relapse was always a possibility.
Uma recaída era sempre uma possibilidade.
Am I having a relapse?
Estou a ter um relapso?
You had a relapse, Vincent.
Tiveste uma recaída, Vincent.
However relapse is not uncommon.
Entretanto a recidiva não é incomum.
Of first-time rehabbers eventually relapse.
Dos reabilitados pela primeira vez acabam por ter recaídas.
Estimated Percent of Subjects Without Relapse.
Percentagem estimada de indivíduos sem recidivas.
Inspector Charas told me about her relapse.
O Inspector contou-me acerca do relapso dela.
In patients who relapse, improvement in blood counts can often be achieved with more immunosuppression.
Em pacientes que recaem, melhoras podem ser obtidas com mais imunossupressão.
She had a relapse.
Ela teve uma recaída.
the primary outcome was based on relapse.
o resultado primário foi estabelecido com base na recidiva.
Results: 2044, Time: 0.0767

Top dictionary queries

English - Portuguese