SAME BATCH in Portuguese translation

[seim bætʃ]
[seim bætʃ]
mesmo lote
same batch
same lot
same plot
single batch
same blend

Examples of using Same batch in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We're trying to access the GPS trackers that were sold in the same batch as the one planted in Alessandra Ramos.
Estamos a tentar aceder aos GPS's que foram vendidos no mesmo lote que o que foi colocados na Alessandra Ramos.
The results thus obtained were compared with the moisture content recorded for the same batch employing the vacuum oven method as the standard.
Os resultados obtidos foram comparados com o teor de água registrado para o mesmo lote que emprega o método da estufa a vácuo como o padrão.
The lab says that the money came from the same batch of bills that your old friend Miko Mosley was printing in his bathroom.
O laboratório diz que o dinheiro veio do mesmo lote de notas Que seu velho amigo Miko Mosley estava a imprimir no seu quarto de banho.
That this is yet another victim of the same batch of fentanyl-cut crystal,
Ele é mais uma vítima do mesmo lote de metanfetaminas traçadas com fentanil,
bullets packaged at the same time and from the same batch are elementally identical.
munições embaladas ao mesmo tempo e do mesmo lote, são elementarmente iguais.
Thus, two bottles from the same batch were contamined before their use in the hospital environment, which means a
Assim, constatamos a ocorrência de contaminação em dois frascos do mesmo lote, antes do seu uso no ambiente hospitalar,
2% with epinephrine lidocaína 1: 100,000, all from the same batch.
100.000, sendo todos do mesmo lote.
50 days old, from the same batch of creation and with the same pre-slaughter fasting time 10h.
com 50 dias de idade, provenientes do mesmo lote de criação e com o mesmo tempo de jejum pré-abate 10h.
The specimens from the same batch were always demolded,
Os corpos-de-prova de uma mesma amassada eram sempre desmoldados,
XML file is located in the same batch subdirectory as the TIFF images.
XML está no mesmo subdiretório de lotes das imagens TIFF.
Support for multiple languages in the same batch or iTunes Store package.
É possível incluir vários idiomas no mesmo projeto ou iTunes Store Package.
Two-thread stitching The same batch of cotton is used to produce each polo shirt.
O mesmo lote de algodão é usado na produção de cada uma das camisas polos.
three trolleys for pre-storage incubation with one trolley(same batch) for the control.
3 carros para incubação pré-estocagem com um carro(mesmo lote) para controle.
work for 15 or 20 hours on the same batch;
as nossas máquinas não trabalham 15 ou 20 horas no mesmo lote;
To determine whether the leather softness in the same batch is uniformity
Para determinar se a suavidade de couro no mesmo lote é uniformidade
After physical crushing treatment, the same batch of molybdenum powder produced an average of molybdenum head density amplitude can reach 1.5%;
Após o tratamento físico esmagamento, o mesmo lote de molibdênio em pó produzido uma média de molibdênio cabeça densidade amplitude pode chegar a 1,5%;
easy cleaning 3 No color difference in the same batch of goods 4 High temperature….
fácil limpeza 3 sem diferença de cor no mesmo lote de mercadorias 4 alta temperatura….
the color difference of the same batch of materials is the same after processing.
a diferença de cor do mesmo lote de materiais é a mesma após o processamento.
It can be seen that the stability of the same batch of materials is good,
Pode ser visto que a estabilidade do mesmo lote de materiais é boa,
easy cleaning 3 No color difference in the same batch of goods 4 High temperature resistant,
fácil limpeza 3 sem diferença de cor no mesmo lote de mercadorias 4 alta temperatura resistente,
Results: 318, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese