SHOULD SUBMIT in Portuguese translation

[ʃʊd səb'mit]

Examples of using Should submit in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In order to take part in the introductory tests, you should submit an electronic application.
Para tomar parte nos testes de acesso, você deve apresentar um pedido eletrônico.
The Doctor-Veterinarian who requested the first reading should submit a letter requesting the appeal.
O Médico-Veterinário que solicitou a primeira leitura deverá apresentar uma carta solicitando o recurso.
There are two schools of thought as to how many articles you should submit.
Há duas escolas de pensamento a respeito de quantos artigos você deve apresentar.
You should submit this.
Você deveria apresentar isto.
We should submit our lives to God in prayer
Nós devemos submeter nossas vidas a Deus,
Men should submit to the God of creation in fear and obedience.
Os homens devem se submeter ao Deus da criação com temor e obediência.
Of course, I should submit to the Board of directors' approval.
Com certeza, eu tenho que me submeter ao crivo da diretoria.
This is the filename you should submit.
Este é o nome do arquivo que você deveria nos enviar.
Procedure Students should submit their requests to the higher education institution in which they wish to enrol.
Procedimentos Os estudantes devem apresentar os seus requerimentos ao estabelecimento de ensino superior em que pretendem matricular-se.
The Member States participating in this survey should submit the data to the Commission before 30 June 1996.
Os Estadosmembros participantes neste inventário devem apresentar os dados à Comissão antes de 30 de Junho de 1996.
The MAH should submit the final CSR for Study CLDE225A2201,
O titular de AIM deve submeter o CSR final para o estudo CLDE225A2201,
I believe that Member States should submit their proposals in close collaboration with local and regional authorities.
Entendo que os Estados-Membros devem apresentar as suas propostas em estreita colaboração com as autoridades locais e regionais.
Member States should submit an annual report to the Commission providing information on the implementation of the checks.
Os Estados-Membros devem enviar à Comissão um relatório anual informativo sobre a realização dos controlos.
The marketing authorisation holder should submit 6 monthly periodic safety update reports.
O titular da autorização de introdução no mercado deve submeter relatórios periódicos de segurança actualizados de 6 em 6 meses.
Directive 98/70/EC states that Member States should submit monitoring reports by no later than 30th June each year.
Nos termos da Directiva 98/70/CE, os Estados-Membros devem apresentar relatórios de controlo anualmente, até 30 de Junho.
Managers should submit their proposals to BNDES,
Os gestores devem enviar suas propostas ao BNDES,
You need to be one of the participants, and should submit your proposal through the papers system(here)
Você precisa ser um dos participantes, e deve submeter sua proposta através do Sistema Papers(aqui)
The Commission should submit an effective action plan to combat ecological
A Comissão deve apresentar uma plano de acção eficaz para combater o dumping ecológico
Authors should submit their manuscripts in accordance with the"Instructions for Authors" available at Revista's website.
Os autores devem apresentar seus trabalhos de acordo com as instruções aos autores disponíveis no site da RSP.
A government wishing to participate should submit a request to the U.S. ambassador in that country.
Os governos que desejem participar devem enviar uma solicitação ao embaixador dos Estados Unidos em seus países.
Results: 279, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese