THE CONSIGNMENT in Portuguese translation

[ðə kən'sainmənt]
[ðə kən'sainmənt]
lote
lot
batch
plot
consignment
blend
flock
coupage
expedição
expedition
shipment
dispatch
consignment
shippment
shipping
de consignação
consignment
of assignment
envio
shipment
submission
dispatch
delivery
deployment
upload
mailing
despatch
postage
sending

Examples of using The consignment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Particulars identifying the consignment or packages.
Identificação da remessa ou dos volumes.
Accompany the consignment to its destination in its original form;
Acompanhar o lote até ao destino no seu exemplar original;
Joint Inspection of the consignment is carried out by NAFDAC
Inspeção Conjunta da remessa é realizado por NAFDAC
to place them in quarantine or to isolate the consignment;
a colocação em quarentena ou isolação do lote;
Supply the required information regarding the identity of the consignment.
Fornecimento das informações requeridas sobre a identidade da remessa.
A reference to the document which accompany or accompanied the consignment in question.
Uma referência ao documento que acompanhe ou tenha acompanhado o transporte em questão.
The identification number of the contract to which the consignment relates;
O número de identificação do contrato a que o lote diz respeito;
But roughly a third of the consignment was intercepted by the police.
Mas aproximadamente um terço da remessa foi interceptada pela Polícia.
Is attached to the health certificate accompanying the consignment throughout the journey;
Vai junto com o certificado sanitário que acompanha o transporte durante toda a viagem;
Such station shall be regarded as the place of destination of the consignment.
Esta estação é considerada o local de destino da remessa.
prompt delivery of the consignment.
a pronta entrega da remessa.
An indication of the weight of the consignment.
A indicação do peso da mercadoria.
This time, I will personally escort the consignment.
Desta vez, vou eu pessoalmente, escoltar a expedição.
This certificate must accompany the consignment and be duly completed
Este certificado deve acompanhar a remessa e estar devidamente preenchido
The serial certificate number given to the consignment concerned by the border inspection post.
Número de série do certificado atribuído ao lote em causa pelo posto de inspecção fronteiriço.
If the consignment is split,
Se a remessa for dividida em várias partes,
The consignment and the TIR carnet shall be presented without delay to the nearest customs authorities of the Member State in which the consignment is located.
As mercadorias e a caderneta TIR devem ser apresentadas sem demora às autoridades aduaneiras mais próximas, no Estado-membro em que se encontra a remessa.
The destruction of the consignment must be carried out in the border inspection-post installation
A destruição do lote deve ser realizada nas instalações do posto de inspecção
The consignment and the copies of the T1 document shall be presented at each office of transit.
A remessa e os exemplares do documento T1 serão apresentados nas estâncias de passagem.
On the verification of the consignment by the relevant Member State's authority
À verificação do lote pela autoridade competente do Estado-Membro
Results: 326, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese