THE POST-MORTEM in Portuguese translation

[ðə ˌpəʊst-'mɔːtəm]
[ðə ˌpəʊst-'mɔːtəm]
post-mortem
postmortem
pós-morte
postmortem
post-mortem
afterlife
after death
post-death
post mortem
postmortem

Examples of using The post-mortem in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
After some time working on the post-mortem for Mageia 3 release,
Depois de algum tempo de trabalho no post-mortem do lançamento do Mageia 3,
El Comandante may have left the building- his body defeated by cancer- but the post-mortem demonization will go on forever.
El Comandante pode até já ter deixado o prédio- o corpo derrotado pelo câncer-, mas a demonização post mortem prosseguirá para sempre.
In the Egyptian Book of the Dead is described the post-mortem journey of the Soul and we read how he is stopped
No Livro dos Mortos Egípcio é descrita a jornada post-mortem da Alma, e lemos como ela é parada
The diagnosis can be made with reasonable certainty from written records of the post-mortem examination.
O diagnóstico pode ser feito com razoável certeza, a partir de registros escritos do exame post-mortem.
cause of death and the post-mortem delay.
causa de morte e atraso post-mortem.
the Spillsbury predictions were confirmed about the post-mortem tests carried out in Spain.
as previsões de Spillsbury confirmaram-se acerca dos testes post-mortem realizados em Espanha.
According to the post-mortem, she had kidney disease, a weak heart,
De acordo com o post-mortem, ela tinha um doença renal,
Furthermore, extending the post-mortem patient, it offers support the family support in the grieving process.
Além disso, estende-se ao pós-morte do paciente, oferecendo suporte e apoio à família no processo de luto.
It is applied to the post-mortem works the deadline of protection that the caput of this article references”.
Aplica-se às obras póstumas o prazo de proteção a que alude o caput deste artigo.”.
We publish a summary of the post-mortem investigation in the related Help Center article within a few days after the incident is resolved.
Publicamos um resumo da investigação posterior no artigo relacionado na Central de Ajuda alguns dias após a resolução do incidente.
They desire above all else to have sons to officiate in the post-mortem feasts, to offer the required sacrifices for the ghost's progress through spiritlˆand.
Eles desejavam, acima de tudo o mais, ter filhos que oficiassem nas festas depois da morte, para oferecerem os sacrifícios exigidos pelo progresso dos fantasmas na terra dos espíritos.
the managers of her music company, the post-mortem report also showed that she was HIV-positive.
os gestores de sua empresa de música, o relatório pós-mortem mostrou também que ela era HIV-positivo.
It is important to mention the presence of bronchioloalveolar carcinoma as an exclusive finding at the post-mortem examination.
Vale assinalar a presença de carcinoma bronquíolo alveolar como achado exclusivo ao exame pós-mortem.
Photographs of the scene and the post-mortem examination will then be shown to the entomologist.
Fotografias do local do crime e do exame postmortem serão mais tarde mostradas ao entomÃ3logo.
Moreover, our findings reinforce the importance of the post-mortem examination in providing data for the evaluation of the quality of care,
Além disso, nossos achados reforçam a importância do exame post-mortem no fornecimento de dados para a avaliação da qualidade da assistência,
The prefrontal cortices in the post-mortem brains of patients with major depression
O córtex pré-frontal nos cérebros post-mortem de pacientes com transtorno depressivo maior
Traditionally the diagnosis is performed during the post-mortem inspection in slaughterhouses under sanitary inspection,
Tradicionalmente seu diagnóstico é realizado durante a inspeção post mortem em matadouros-frigoríficos sob fiscalização sanitária,
For example, studies have found in the post-mortem brains of Alzheimer's disease patients higher neuronal quinolinic acid levels
Por exemplo, estudos tem encontrado nos cérebros post-mortem de pacientes da doença de Alzheimer níveis mais altos de ácido quinolínico neuronal
The aim of this study was to associate as additional resource to the post-mortem examination in a slaughterhouse, a multiplex pcr performed directly from the cheesy material collected in two slaughterhouses under inspection in bahia state.
O trabalho objetivou associar recurso complementar ao exame post mortem em matadouro frigorífico através de pcr multiplex realizado a partir diretamente do material caseoso coletado em dois frigoríficos do estado da bahia sob inspeção estadual.
one for studying the post-mortem changes of the wild-originating arapaima arapaima gigas(schinz,
um para estudar as alterações post-mortem de pirarucu arapaima gigas(schinz, 1822), procedente de áreas de manejo,
Results: 72, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese