THE TRANSCRIPT in Portuguese translation

[ðə 'trænskript]
[ðə 'trænskript]
transcrito
transcribed
transcript
o transcriptograma

Examples of using The transcript in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Maybe the transcript of a call.
Talvez da transcrição da chamada.
The transcript almost Reads like she's been Institutionalized.
Pela transcrição, ela parece ter estado internada.
I need the transcript of a call placed between these two numbers.
Preciso da transcrição de uma chamada entre estes dois números.
I would like to get a fax copy of the transcript from the Jefferson Keane trial.
Queria uma cópia por faxe da acta do julgamento do Jefferson.
It's taken from the transcript of the broadcast.
Foi tirado da transcrição da transmissão radiofónica.
The transcript was very clear.
O roteiro foi claro.
The transcript of proceedings before Judge Scherer shed little light on this situation.
O transcrito das continuações antes do juiz Scherer verteu pouca luz nesta situação.
In the transcript published in the United Kingdom, every word of this material is gone.
Nos Anais publicados no Reino Unido cada palavra desse material desapareceu.
We have included a leaked rough cut of the interview below the transcript.
Nós incluímos uma transcrição parcial da entrevista abaixo.
Here is an excerpt from the transcript of Dr. Pieczenik's own words.
Aqui está um trecho da transcrição das próprias palavras do Dr. Pieczenik.
I analyzed the transcript between General Habib
Na transcrição da conversa entre o Habib
I read the transcript backwards and forwards.
Eu li o transcrito da frente para trás e de trás para a frente.
Matter of fact, I have the transcript here.
Por acaso, tenho aqui a cópia.
It's all in the transcript.
Está tudo na transcrição.
This is all in the transcript.
Isto estava tudo na transcrição.
A page is missing from the transcript.
Falta uma página da transcrição.
I have e-mailed you the transcript.
Mandei-te um e-mail com a transcrição.
Their testimony could be read from the transcript.
Podemos ler no seu testemunho da transcrição.
Look at the transcript.
Olhem para o registo.
I checked the transcript.
Estive a confirmar na transcrição.
Results: 321, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese