THOSE DATA in Portuguese translation

[ðəʊz 'deitə]
[ðəʊz 'deitə]
esses dados
this data
this finding
this information
this datum
this fact
this statistic
this figure
that given

Examples of using Those data in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
are required to confirm those data and to assess the immune mechanisms involved.
são necessários para verificar essas informações e examinar os mecanismos imunológicos envolvidos.
If those data are irreplaceable,
Se esses dados são insubstituíveis,
unmark those data like contacts, photos,
desmarcar esses dados, como contatos, fotos,
Those data are the non-sensitive personal data,
Esses dados são os dados pessoais não sensíveis,
Somehow, those data may get deleted due to PST file corruption after virus attack.
De alguma forma, esses dados podem ser apagados devido à corrupção do arquivo PST após ataque de vírus.
Yes, using any reliable data recovery software you can easily recover those data back.
Sim, usando qualquer software confiável de recuperação de dados você pode facilmente recuperar esses dados de volta.
Those data show important differences compared to our study,
Estes dados demonstram diferenças importantes em relação ao nosso estudo,
And you take those data, and we find the patients like him,
Pegámos naqueles dados, encontrámos doentes
With those data, charts of total gastric retention were plotted having time in minutes in the x axis
Com estes dados, foram construídos os gráficos de retenção gástrica total, contendo na abscissa o tempo em minutos
Those data are in accordance with those of other clinical trials,
Tais dados estão em conformidade com dados de ensaios clínicos,
In line with these methods was carried out cross-checking those data with the information obtained from women's bolsa família program in maceio.
Em consonância com esses métodos foi realizado o cruzamento destes dados com as informações obtidas com mulheres do programa bolsa família em maceió.
And you take those data, and we find the patients like him,
E vocês pegam aqueles dados, e nós encontramos os pacientes
Those data were collected for calculating fibular function index FFI of each animal,
Estes dados foram colhidos para os cálculos dos índices de função do fibular IFF de cada animal,
On the basis of those data, the weighted productspecific costs amount to only EUR[confidential],
Os custos ponderados específicos dos produtos ascenderiam, com base nesses dados, apenas a[confidencial] euros, ou seja, menos[confidencial]
Those data are directly related to recent literature,
Estes dados estão diretamente relacionados com a literatura recente,
Those data suggest that breast biopsy with histological result of ADH require surgery for a more accurate diagnostic evaluation.
Estes dados sugerem que biópsias mamárias com resultado histológico de HDA necessitam de cirurgia para melhor avaliação diagnóstica.
Crossing those data, the research proposed an integrated model to improve fiscal policy management in brazil,
A partir do cruzamento dessas informações, foi proposto modelo integrado para aprimorar a gestão da política fiscal no brasil,
From those data, body mass index BMI weight/height and triceps-to-subscapular
A partir destes dados foram calculados índice de massa corporal IMC peso/altura
Due to those data the authors raised the possibility of ET-1 levels be considered predictors of disease severity.
Devido a esses dados, os autores aventaram a possibilidade de ET-1 ser preditor de gravidade da doença.
Those data were obtained from the interaction with the participating teachers,
Tais dados foram obtidos a partir da interação com os professores participantes,
Results: 290, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese