TOOK COMMAND in Portuguese translation

[tʊk kə'mɑːnd]
[tʊk kə'mɑːnd]
assumiu o comando
take command
take charge
assume command
take the helm
taking the lead
taking control
tomou o comando
take command
taking the lead
take charge
assumiram o comando
take command
take charge
assume command
take the helm
taking the lead
taking control
assumi o comando
take command
take charge
assume command
take the helm
taking the lead
taking control

Examples of using Took command in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He instantly took command of the whole army although he had not previously gathered or collaborated with.
Ele imediatamente assumiu o comando de todo o exército, embora ele não tinha anteriormente se unido ou colaborado.
Kellermann took command of the French force
Kellermann assumiu o comando das forças francesas
the following year took command of RAAF Ubon, Thailand.
no ano seguinte assumiu o comando da Base aérea de Ubon, na Tailândia.
After Captain Magellan"s death… the expedition was lost for months… until the Spanish officer Sebastián Elcano took command.
Depois da morte do capitão Magalhães… a expedição ficou perdida por meses. Até que o oficial espanhol Sebastian del Cano assumiu o comando.
The 19th Century was the century in which the executive took command of the state.
O século 19 foi o século em que o executivo assumiu o comando do Estado.
The 20th Century was the century in which parliament took command of the executive.
O século 20 foi o século em que o Parlamento assumiu o comando do executivo.
Kurfürst Friedrich Wilhelm served as the flagship of Konteradmiral Richard von Geißler, who took command on 6 July.
O Kurfürst Friedrich Wilhelm foi a capitânia do contra-almirante Richard von Geißler, que assumiu o comando em 6 de julho.
On 19 December 2012 Commander Hadfield launched from Kazakhstan and took command of the ISS on March 13 2013.
Em 19 Dezembro 2012 Comandante Hadfield lançado do Cazaquistão e assumiu o comando da ISS em março 13 2013.
When I took command of Babylon 5 I found a note on my desk.
Quando eu tomei o comando da Babylon 5 eu encontrei uma nota na minha secretária.
The UN took command of the Darfur peacekeeping operation from the African Union in December 2007.
As Nações Unidas tomaram o comando da operação de manutenção da paz de Darfur da União Africana em dezembro de 2007.
whilst Nelson took command of the land forces
enquanto Nelson tomava o comando das forças terrestres
it's time I took command of the Enterprise.
é altura de eu assumir o comando da Enterprise.
Coming up from Virginia, George Washington took command of the volunteer American soldiers camped on Cambridge Common on July 3, 1775, now reckoned the birthplace of the U.S. Army.
Em 1775, George Washington veio da Virginia para assumir o comando de soldados voluntários inexperientes americanos acampados na Cambridge hoje Common chamado o berço do Exército dos Estados Unidos.
On 5 April 1916 he took command of the aircraft repair depot at Dunkirk,
Em 5 de Abril de 1916 ele recebeu o comando da oficina de reparo de aviões em Dunquerque, e foi promovido à
To prevent this, they took command of the grenadiers that guarded the Fort
Os comandantes se preveniram ao assumirem o comando dos granadeiros que guardavam o forte
Gritti took command of Venice's army,
Gritti toma o comando da armada veneziana,
Beauregard was ordered to Charleston and took command of coastal defenses in South Carolina, Georgia, and Florida,
Beauregard was ordered to Charleston and took command of coastal defenses in South Carolina,
On 28 May 1916, Byng took command of the Canadian Corps from Lieutenant-General Sir Edwin Alderson.
No dia 28 de Maio de 1916, Byng assumiu o commando do Corpo canadiano que estava nas mãos do tenente-general Sir Edwin Alderson.
Rommel took command of the new Army Group Africa to General von Arnin,
Rommel deu o comando do novo Grupo de Exércitos de África ao general von Arnin,
Subsequently, he took command of his tribe in Astarabad,
Consequentemente, ele tomou o controle de sua tribo em Gurgã,
Results: 127, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese