WIRETAPPING in Portuguese translation

escutas
listen
look
hear
wire
bug
hey
wiretap
tap

Examples of using Wiretapping in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
That is why the alleged US wiretapping of her cellphone is so damaging for her,
É por isso que as alegadas escutas telefónicas dos EUA ao seu telemóvel são tão prejudiciais para ela,
A few days later Rajneesh"accused her of arson, wiretapping, attempted murder,
Alguns dias mais tarde, Rajneesh a"acusou de incêndio criminoso, escutas telefônicas, tentativa de homicídio
he made a joke about wiretapping.
além de Trump fazer uma piada sobre escutas telefônicas.
burglary, wiretapping, breaking and entering.
roubos, escutas telefônicas, invasão de domicílio.
I am certainly not against wiretapping when it is used legally.
não sou contra as escutas telefónicas quando são usadas legalmente.
tax fraud and wiretapping.
defraudação fiscal e espionagem telefônico.
Eric Lichtblau in The New York Times of the NSA's initial warrantless wiretapping program.
Eric Lichtblau no The New York Times, sobre o programa inicial da NSA de escutas sem mandado.
therefore wiretapping is necessary for the purity of research.
são necessárias escutas telefônicas para a pureza da pesquisa.
On 12 April 2016 President of Macedonia Gjorge Ivanov halted judicial inquiries into 56 officials suspected of involvement in the wiretapping scandal.
Em 12 de abril de 2016, o presidente da Macedônia, Gjorge Ivanov, decidiu interromper as investigações judiciais e anistiar os 56 funcionários suspeitos de envolvimento no escândalo de escutas telefônicas.
How come I would be responsible… for all the wiretapping in Rio de Janeiro state?
Como é que eu podia ficar responsável… por todos os grampos do Rio de Janeiro?
not to mention illegal wiretapping.
Já para não falar das escutas ilegais.
whether it's drones or wiretapping or whatever, they will go,"Well according to this law from the 1840s, you know,
sejam drones ou escutas ou o que for, eles dizem,"Bem de acordo com esta lei de 1840,
including wiretapping of newsmen, a Charles Colson plan to firebomb
incluindo escutas a jornalistas, um plano de Charles Colson para incendiar
The Italian Parliament is about to vote on a very stringent"wiretapping Bill" aimed at drastically limiting judicial investigations
O Parlamento italiano vai votar uma rígida"lei de escutas telefônicas" para restringir drasticamente investigações judiciais e jornalísticas, limitando a liberdade
nothing prevents today to set up without control by a judge, wiretapping and internet, night searches,
nada impede hoje a criação sem controle por um juiz, escutas telefônicas e internet, pesquisas da noite,
The DAS was disbanded in 2011 amid a massive wiretapping scandal in which the agency was revealed to have spied on journalists,
O DAS foi dissolvido em 2011 em meio a um enorme escândalo de escutas telefônicas no qual a agência revelou ter espionado jornalistas, ativistas de direitos humanos
witness the truth-of 9/11, torture, wiretapping, Federal Reserve System,
testemunhar a verdade de 9/11, tortura, escutas telefônicas, Federal Reserve System,
At AT& T the wiretapping rooms are powered by software
Na AT& T os quartos escutas telefônicas são alimentados por software
dozens of politicians who were allegedly involved in a wiretapping scandal.
dezenas de políticos envolvidos no escândalo das escutas telefônicas.
the'draft law on wiretapping', were also to be approved in the Chamber.
o"projecto de lei sobre escutas telefónicas", também tivesse de ser aprovada na Câmara.
Results: 70, Time: 0.0681

Top dictionary queries

English - Portuguese