ALSO CONSTITUTE in Romanian translation

['ɔːlsəʊ 'kɒnstitjuːt]
['ɔːlsəʊ 'kɒnstitjuːt]
constitui de asemenea
reprezintă de asemenea
also be
also represent
constituie totodată
constituie de asemenea

Examples of using Also constitute in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
does it not also constitute an alienation, and a loss of freedoms?
oare nu constituie, de asemenea, o alienare și o pierdere a libertății?
letters of guarantee from hosts, as defined by national law, where the third-country national is staying with a host, may also constitute evidence of sufficient means of subsistence.
scrisorile de sponsorizare definite de legislația internă în cazul resortisanților țărilor terțe cazați la o gazdă pot constitui, de asemenea, o dovadă a mijloacelor suficiente de subzistență.
the amendments on which it is to vote will also constitute a most valuable input on a number of key aspects.
iar modificările asupra cărora va vota Parlamentul constituie, de asemenea, o contribuţie foarte valoroasă pentru o serie de aspecte esenţiale.
may also constitute evidence of sufficient means of subsistence.
pot constitui, de asemenea, o dovadă a mijloacelor suficiente de subzistență.
Financially support the development of pan-European exercises on Internet security incidents, 28 which may also constitute the operational platform for pan-European participation in international network security incidents exercises,
Va sprijini financiar dezvoltarea de exerciții paneuropene legate de incidente privind securitatea internetului28, care pot constitui totodată platforma operațională pentru participarea paneuropeană la exerciții privind securitatea rețelelor la nivel internațional,
the systemic implications of a write-down or conversion could also constitute an impediment to resolvability.
conversii ar putea, de asemenea, constitui un obstacol în calea posibilității de soluționare.
that a complete absence of confidentiality restrictions may also constitute a breach of Article 8 of the ECHR see Eur. Court H.R.
lipsa totală a unor limitări a confidențialității poate reprezenta, la rândul său, o încălcare a articolului 8 din CEDO a se vedea Curtea Europeană a Drepturilor Omului, Hotărârea K.U.
This catalytic potential can also constitute a fundamental resource for social innovation
Această funcție de catalizator poate, de asemenea, să constituie o resursă fundamentală pentru inovarea socială
Tying may also constitute a vertical restraint falling under Article 101 where it results in a single branding type of obligation(see paragraphs(129)
Vânzarea legată poate, de asemenea, să constituie o restricție verticală care intră sub incidența articolului 101, atunci când determină o obligație de tipul impunerii mărcii
one which will also constitute a moralizing tool for men(on the firm
însa va constitui și un instrument moralizator pentru bărbați(pe tonul ferm,
put to good use and should also constitute a field of research in terms of the innovation potential they offer as a result of their experience
pus în valoare și ar trebui să constituie totodată un câmp de cercetare în ceea ce privește potențialul lor de inovare, datorat experienței
but can also constitute the basis for a preventive strategy.
dar pot constitui si baza unei strategii de preventie.
this is why the recovery measures proposed must also constitute a response which is global in character and extent.
acesta fiind motivul pentru care măsurile de redresare propuse trebuie, de asemenea, să reprezinte un răspuns care aibă caracter şi acoperire globală.
it can also constitute a limit in its own right, as it tends to freeze productive forces into a fixed spatial form.
de deplasare a crizei,">ea poate constitui, de asemenea, o limită, deoarece tinde să înghețe forțele productive într-o formă spațială fixă.
in its judgment delivered today, that denying Union citizens whose right of residence in the territory of a host Member State arises solely out of the search for employment entitlement to certain‘special noncontributory cash benefits', 3 which also constitute‘social assistance',
faptul de a refuza cetățenilor Uniunii al căror drept de ședere pe teritoriul unui stat membru gazdă este justificat numai prin căutarea unui loc de muncă beneficiul anumitor„prestații speciale în numerar de tip necontributiv”3, care constituie totodată o„prestație de asistență socială”4,
Gender-based violence also constitutes a serious problem in terms of democracy.
Violența pe motive de gen constituie, de asemenea, o problemă gravă din punctul de vedere al democrației.
This also constitutes a preventive policy for managing health risks.
Aceasta reprezintă, de asemenea, o politică preventivă de gestionare a riscurilor sanitare.
This also constitutes the necessary legitimate interest in the processing of the data.
Aceasta constituie, de asemenea, un interes legitim necesar pentru prelucrarea datelor.
This paper therefore also constitutes a policy framework for the financial assistance. ACT.
Prin urmare, acest document constituie deopotrivă un cadru de orientare pentru asistenţa financiară. ACT.
Film education also constitutes a major investment for tomorrow's audiences.
Educația cinematografică reprezintă, totodată, o investiție majoră pentru publicul de mâine.
Results: 45, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian