BE SUBTLE in Romanian translation

[biː 'sʌtl]
[biː 'sʌtl]
fi subtil
be subtle
be shrewd
fii subtil
be subtle
be shrewd
fi subtile
be subtle
be shrewd
să fim subtile

Examples of using Be subtle in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Be subtle, mysterious, seductive.
Fii subtila, misterioasa, seductiva.
So try and be subtle when you do.
Aşa că încercaţi să fiţi subtile atunci când o faceţi.
Be subtle, sir.
Fiti subtil, d-le.
But you have to be subtle.
Dar trebuia să fiti subtili.
We gotta be subtle.
Trebuie să fim subtili.
But you must be subtle like Hera.
Dar trebuie să fi subtilă. La fel ca Hera.
Just be subtle, okay?
Să fii subtil, bine?
You have to be subtle.
Trebuie să fii subtil.
You have to be subtle while driving.
Trebuie să fie subtile în timp ce conduceţi.
Now, be subtle.
Acum fii şmecher.
But be subtle.
Dar să fi finuţ!
Changes can be subtle in the beginning.
Modificările pot fi insesizabile la început.
I had to be subtle.
A trebuit să fiu subtil.
If we want him to hook up with Mom, we have to be subtle.
Dacă vrem să-l cuplăm iar cu mama trebuie să fim subtili, ai înţeles?
I don't know, but it has to be subtle.
Nu ştiu, dar trebuie să fie discret.
We're supposed to help from afar, be subtle about things.
Ar trebuie ajutăm din depărtare. Să fim subtili.
gotta be subtle.
Trebuie să fie subtil.
Yes, ofcourse, we-- we must be subtle.
Da, desigur, trebuie să fim subtili.
Be Subtle: Explicit,
Fi subtil: Explicit,
The recruitment process can be subtle, sometimes taking months to establish a relationship.
Procesul de recrutare poate fi subtil, și uneori ia luni de zile pentru a stabili o relație.
Results: 60, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian