COMPLACENCY in Romanian translation

[kəm'pleisənsi]
[kəm'pleisənsi]
automulţumire
complacency
complacerea
complacency
indulging
complezență
convenience
complacency
delăsare
complacency
laxity
complezenţă
convenience
complacency
posed
compliance
automulțumirea
automultumire
mulţumirea de sine
mulțumire de sine
complezenta
complăcere

Examples of using Complacency in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Complacency is like a band aid;
Complacența este ca un ajutor de bandă;
Trying to show complacency or a simple desire for comfort?
Încercați să arătați complianță sau o simplă dorință de confort?
But complacency does have a tendency to breed contempt.
Dar satisfacția are tendința de a da naștere la sfidare.
expressing the complacency of the bourgeoisie felt much better.
exprimând împotrivirea burgheziei simtit mult mai bine.
Complacency exists.
Vanitate există.
His complacency and our positive press.
Indulgenţa lui şi presa favorabilă.
Yes' as a response would lead to complacency,'no' as an answer to despair.
Un 'da' poate duce la egoism, un 'nu', la disperare.
I swear, Jordan, sometimes I just wanna shake you out of your complacency.
Jordan, câteodată îmi vine să te scot din situaţia asta în care te complaci.
And there is no cause for complacency.
Nu este o cauză de satisfacţie.
Avoid any impression of complacency.
Evitand orice impresie de vanitate.
Impure orange colour feeds up vanity, complacency and selfishness.
Culoarea portocaliu impură hrănește vanitate, satisfacție de sine și egoism.
My severity spoke more of love than of complacency.
Seriozitatea mea vorbeşte mai mult de dragoste decât de satisfacţie.
We need to awaken them from their complacency.
Trebuie să-i trezim din starea lor de amorteală.
They make worlds out of passion, out of envy or complacency.
Construiesc lumi din pasiunea lor, invidie sau desfătare.
It is the sound of resistance, of complacency, of a no-can-do attitude.
Este sunetul rezistenţei. A nemulţumirii. A atitudinii nu-fac-asta.
Yeah, better soak up some rays and bask in your complacency to prepare for a life of desperate mediocrity.
Da, mai bine absorbi unele raze și încălzi în complacerea dvs. să se pregătească pentru o viață de mediocritate disperate.
Once you know it you will develop the attachment of complacency or other attachments- you have no idea what you might do.
Odată ce ştii, se va dezvolta ataşamentul de automulţumire sau alte ataşamente, nu ai nicio idee ce ai putea face.
since I have risen to such a degree that there should be no thought of complacency.
care ar trebui să nu mai fie nici un gând de automulţumire.
UNDERLINES that there is no room for complacency.
este loc de complezență.
there is no room for complacency, he stressed, urging the authorities to focus on implementation of still needed reforms.
nu este loc pentru delăsare, a subliniat el, cerând autorităţilor să se concentreze asupra implementării reformelor încă necesare.
Results: 96, Time: 0.0675

Top dictionary queries

English - Romanian