DIFFICULT TO KEEP in Romanian translation

['difikəlt tə kiːp]
['difikəlt tə kiːp]
dificil să țineți
dificil să păstrezi
dificil să ţină
greu de păstrat
dificil de a menține
difficult to keep
difficult to maintain
greu să ții
greu sa pastrezi
dificil să menţii
greu să ţin

Examples of using Difficult to keep in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is difficult to keep up appearances when the subject with which it is… spend the rest of life is died in line of duty.
E dificil să păstrezi aparenţele atunci când tipul cu care se presupune, că trebuia să-ţi petreci restul vieţii e ucis la datorie.
At my age it is difficult to keep track of the condition of all plants,
La vârsta mea, este dificil să țineți evidența stării tuturor plantelor,
Mac, at this point… it is going to be very difficult to keep these two apart, especially now that they both own the horse together.
Mac, ăsta e scopul. Şi va fi foarte greu să îi ţii pe cei 2 la distanţă. În special, acum că calul le aparţine amândurora.
It's ery difficult to keep a secret… and it's possible they too might hae thought this ery same idea.
Este foarte dificil să păstrezi un secret, şi este foarte posibil ca şi ei fi avut o astfel de idee.
Secondly, the"cleaning of the series" goes with such intensity that it is difficult to keep track of how to withdraw a license from another bank.
În al doilea rând,"curățarea seriei" merge cu o intensitate atât de mare încât este dificil să țineți evidența cum retrageți o licență de la o altă bancă.
it can be difficult to keep up with them.
poate fi dificil să ţină pasul cu ei.
sometimes it is difficult to keep up.
încât e greu să ţii pasul.
are difficult to keep together.
sunt greu de păstrat împreună.
But sometimes the ball razgonyaetsya to a very fast rate and it is difficult to keep up.
Dar, uneori, razgonyaetsya mingea la o rată foarte rapid şi este dificil să ţină pasul.
Although it is often difficult to keep them than small dogs, they are popular.
Deși este adesea dificil de a le menține decât câini de talie mică, ele sunt populare.
Sometimes it's difficult to keep up with a healthy lifestyle, as we live in the era of multitasking.
Uneori e greu să ții pasul unui regim sănătos de viață.
it ends up being harder and more difficult to keep the belly area from accumulating fatty deposits.
este vorba de a fi mai greu și mai dificil de a menține zona de burtă de la acumularea depozitelor de grasime.
And you're gonna put me into the Carter interview. Especially the line"Is it difficult to keep the secret?
Si ma vei pune in interviul cu Carter in a doua jumatate mai ales la replica Este greu sa pastrezi secretul?
it becomes difficult to keep the situation under control.
devine dificil de a menține situația sub control.
it's never been more difficult to keep a secret.
nu a fost nicicând mai greu să ții un secret.
It's difficult to keep a supply of synthetic organs in hand in a battlefield situation.
E foarte dificil să menţii un stoc de organe sintetice pe câmpul de luptă.
so it is difficult to keep this rhythm.
asa ca este greu sa pastrezi acel ritm.
By and large it's very difficult to keep a business on the market and make a social business sustainable.".
În general, este foarte dificil să menţii pe piaţă şi faci sustenabilă o afacere socială".
Noel, I do not find it difficult to keep my work and my social life separate.
Noel, nu mi-e greu să îmi ţin munca separată de viaţă socială.
Regardless of the activity field, it is said that once you reach the first position it is more difficult to keep that no.
Indiferent de domeniul de activitate, se spune că odată ajuns pe locul I, este mai dificil să te menţii acolo, decât atingerea primei poziţii.
Results: 103, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian