DRAMATIC CONSEQUENCES in Romanian translation

[drə'mætik 'kɒnsikwənsiz]
[drə'mætik 'kɒnsikwənsiz]
consecințe dramatice
consecinţe dramatice
consecinţele dramatice
consecinte dramatice
consecințele dramatice
consecinţelor dramatice
consecintele dramatice
efecte dramatice
dramatic effect

Examples of using Dramatic consequences in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
as any delays might have dramatic consequences.
orice amanare poate avea urmari dramatice.
A further- sadly possible- rise in prices would have dramatic consequences particularly for those parts of the world where food expenditure accounts for more than 40% of per capita income.
O creștere și mai mare a prețurilor- care din păcate este posibilă- ar avea consecințe dramatice pentru acele părți din lume în care cheltuielile cu produsele alimentare reprezintă peste 40% din venitul pe cap de locuitor.
can have dramatic consequences and can prove extremely costly in terms of human life,
pot avea consecinţe dramatice şi se pot dovedi extrem de costisitoare în ceea ce priveşte vieţile umane,
it will have dramatic consequences on Transnistria's economy because the foreign trade holds an important enough share in the formation of GDP of the region.
apoi aceasta va avea consecințe dramatice pentru economia Transnistriei, deoarece comerțul extern deține o cotă destul de importantă în formarea PIB al regiunii.
I saw, along with everyone else, what the dramatic consequences were in the wake of storm Klaus. I also watched the first intervention efforts on the scene,
Am văzut cu toţii care au fost consecinţele dramatice rezultate în urma trecerii furtunii Klaus şi, de asemenea,
This has dramatic consequences for our civilization, such as rising sea level,
Acest lucru are consecințe dramatice pentru civilizația noastră, cum ar fi:
which affects more than 50,000 people around the world every year, with dramatic consequences for affected individuals, whose life literally shatters in a matter of a handful of seconds.
care afectează peste 50.000 de oameni anual în întreaga lume, cu consecinţe dramatice asupra celor ale căror vieţi sunt zdruncinate în fracţiuni de secundă.
there would be no more festival, with all the dramatic consequences that would involve,
nu s-ar mai organiza niciun festival, cu toate consecinţele dramatice pe care le-ar implica aceasta,
may have dramatic consequences on exports in particular
poate avea consecințe dramatice nu numai asupra exporturilor în particular,
may have dramatic consequences on exports in particular
poate avea consecinţe dramatice nu numai asupra exporturilor în particular,
He doesn't suspect the dramatic consequences of a normal phone call.
pe noul telefon mobil, fara sa banuiasca consecintele dramatice ale unui telefon.
It evolved into an unprecedented economic crisis. And it became a social crisis with dramatic consequences for many of our citizens.
a dat în cele din urmă naștere unei crize sociale cu consecințe dramatice pentru mulți dintre cetățenii noștri.
otherwise there may be slippages with dramatic consequences for the operators' activity and for the market as a whole,
în caz contrar pot apărea derapaje cu consecințe dramatice pentru activitatea operatorilor șI pentru piața în ansamblul ei,
they were lucky enough that their CFO, anticipating the dramatic consequences of this info leaking to the investor's ears, suggested to meet
au avut norocul ca CFO-ul lor, anticipand consecintele dramatice ale situatiei in care aceste informatii ar fi ajuns la urechile investitorului,
a renewed trade policy, able to assist those countries which have been overwhelmed by social and political turmoil with dramatic consequences for national economies
reînnoirea unei politici comerciale capabile să asiste țările care au fost copleșite de probleme sociale și politice cu consecințe dramatice pentru economiile naționale
it is only now that the extent of the crisis could have dramatic consequences for the entire economy,
abia în prezent, când amploarea crizei riscă să producă efecte dramatice asupra economiei în ansamblu,
it is only now that the extent of the crisis could have dramatic consequences for the entire economy,
abia astăzi, când amploarea crizei riscă să producă efecte dramatice asupra întregii economii,
I therefore want to ask the Commission to take into account the dramatic consequences that this concession is going to have,
Prin urmare, doresc să solicit Comisiei să ia în considerare consecințele dramatice pe care această concesie le va avea,
we have to face dramatic consequences, but this situation did not deter the European Commission from proposing ambitious objectives in the Europe 2020 strategy,
noi trebuie să ne confruntăm cu consecințe dramatice, dar această situație nu a împiedicat Comisia Europeană să propună obiective ambițioase în cadrul strategiei Europa 2020,
it can reach adolescence or adulthood, with dramatic consequences"concludes the expert.
pot ajunge la adolescență sau la maturitate, cu consecințe dramatice", concluzionează expertul.
Results: 53, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian