IMPEDED in Romanian translation

[im'piːdid]
[im'piːdid]
împiedicată
prevent
stop
impede
hinder
hamper
keep
obstruct
preclude
trip
stumble
afectată
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
obstrucționată
obstruct
hamper
hinder
impede
stânjenită
embarrass
fathoms
impede
hinder
hamper
obstrucţionat
obstruct
hinder
hamper
filibuster
a impiedicat
împiedicat
prevent
stop
impede
hinder
hamper
keep
obstruct
preclude
trip
stumble
împiedicau
prevent
stop
impede
hinder
hamper
keep
obstruct
preclude
trip
stumble
împiedica
prevent
stop
impede
hinder
hamper
keep
obstruct
preclude
trip
stumble
afectate
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
afectat
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt

Examples of using Impeded in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I asked you explicitly if alcohol impeded your judgment.
Te-am întrebat clar dacă alcoolul ţi-a afectat judecata.
They're covering traps so their own tanks won't be impeded.
Ascund capcanele că tancurile lor să nu fie întârziate.
so they are probably impeded.
sunt probabil împiedicaţi.
Food security is a fundamental right that is impeded by limited natural resources,
Securitatea alimentară este un drept fundamental a cărui aplicare este împiedicată de resursele naturale limitate,
The performance of the retail sector is impeded by a number of problems,
Performanța sectorului de retail este afectată de o serie de probleme,
Communications with a schizophrenic patient may be impeded by disturbed cognitive functions(neurocognitive disorders).
Comunicarea cu un pacient cu schizofrenie poate fi împiedicată de perturbarea funcțiilor cognitive(tulburări neurocognitive).
Reconstruction was impeded by a chronic labor shortage due to the enormous number of Soviet casualties in the war.
Reconstrucția era împiedicată de lipsa cronică a forței de muncă datorată uriașelor pierderi din timpul războiului.
the administration of justice must not be impeded by differences between the Member States' judicial systems
acțiunea justiției nu trebuie să fie obstrucționată de diferențele existente între sistemele judiciare ale statelor membre
The solidarity in question should not be impeded by any economic or other special interests.
Solidaritatea în cauză nu ar trebui să fie stânjenită de interese economice sau de alte interese particulare.
Such"cooperation may be impeded if rights to research results are all passed on to the contracting companies"18.
O astfel de„cooperare poate fi împiedicată dacă drepturile la rezultatele cercetărilor sunt cedate integral companiilor contractoare”18.
where the vegetation is so dense that human passage is impeded, a machete is used to clear a pathway.
când vegetația e atât de deasă încât trecerea e obstrucționată, se folosește maceta pentru a crea o cale.
If a person isn't impeded, he or she is most likely still predestined to obtain the Fa.
Dacă o persoană nu este împiedicată, el sau ea este foarte probabil să îi fie încă predestinat să obţină Fa.
As of Wednesday, traffic was being fully or partially impeded on the main roads leading out of Mitrovica.
Miercuri, traficul era complet sau parţial obstrucţionat pe principalele drumuri care plecau din Mitrovica.
the full potential of a competitive telecoms market is still impeded by ineffective and inconsistent implementation of regulation.
exploatarea deplină a potențialului unei piețe competitive de telecomunicații este încă obstrucționată de implementarea ineficientă și inconsecventă a reglementărilor.
Mr. Czerniakow if the deportation is impeded in any way by you or your people the consequences will be dire.
Czerniakow dacă deportarea va fi împiedicată, în vreun fel, de dvs. sau de oamenii dvs, consecinţele vor fi cumplite.
The violence of the military government that impeded democratization Movement in 80s is the main reason for the misfortunes today.
Violenta guvernului militar ce-a impiedicat miscarea de democratizare In anii 80 e motivul principal al tulburarii de azi.
the administration of justice must not be impeded by differences between the Member States' judicial systems.
acțiunea justiției nu trebuie să fie obstrucționată de diferențele existente între sistemele judiciare ale statelor membre.
its repair service could be impeded by an absence of healthy proteins.
iar repararea acesteia poate fi împiedicată de lipsa de proteine.
What concerns me is you participated in a cover-up that impeded an investigation into the death of a cadet.
Ce ma preocupa e faptul ca ai participat la musamalizarea ce a impiedicat o investigatie oficiala, privind moartea unui cadet.
may be impeded by online piracy which infringes the remuneration of copyright holders
riscă să fie împiedicat de pirateria online, care aduce atingere remuneraţiei
Results: 187, Time: 0.062

Top dictionary queries

English - Romanian