LOST CAUSE in Romanian translation

[lɒst kɔːz]
[lɒst kɔːz]
cauza pierduta
cauza pierdută
o cauzã pierdutã

Examples of using Lost cause in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mr. Trolos has the honor of defending the lost cause of Bob Nolan.
Dl Trolos are onoarea de apărare cauza pierdut de Bob Nolan.
It's not a lost cause yet.
Nu este o cauză pierdută încă.
He's a lost cause.
El e o cauză pierdută.
I guess this is just another lost cause, Mr. Paine.
Cred ca asta e doar inca o cauza pierduta, dle Paine.
The lost cause.
Cauza Pierdută.
Purgatory is a lost cause.
Purgatoriu este o cauză pierdută.
I'm going to stay right here and fight for this lost cause!
Voi sta aici si voi lupta pentru aceasta cauza pierduta!
It's a lost cause now.
E o cauză pierdută acum.
This is a lost cause.
And I'm gonna stay right here and fight for this lost cause.
Şi voi sta aici şi voi lupta pentru cauza pierdută.
A lost cause to most.
O cauza pierduta la cel mai mult.
The conquest of Britain is a lost cause.
Cucerirea Britaniei este o cauză pierdută.
Fighting a lost cause.
Luptând pentru o cauză pierdută.
Not like you to fight for a lost cause.
Nu e felul tau sa lupti pentru o cauza pierduta.
Dad won't agree… but he's a lost cause.
Tată, nu va fi de acord, dar el este o cauză pierdută.
Not a lost cause the stories of fairies.
Nu o pierde din cauza unei zâne din poveşti.
She might be a lost cause.
Ar putea fi o cauza pierduta.
You will be in a condescential lost cause.
Vei fi"condenscenţial" o cauză pierdută.
But then, like any lost cause, they can't give him up.
Dar apoi, ca în orice cauză pierdută, ei n-au putut renunţa.
Fighting so bravely for a lost cause.
Va bateti cu atat curaj pentru o cauza pierduta!
Results: 252, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian