LOST CAUSE in Czech translation

[lɒst kɔːz]
[lɒst kɔːz]
ztracenou věc
lost cause
lost thing
ztracená věc
lost cause
ztracené věci
lost things
lost cause
missing things
lost items

Examples of using Lost cause in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Saving him was a lost cause.
Zachraňovat ho byla ztracená věc.
The motherboard was saturated, and it's… it's a lost cause.
Základní deska byla nasáklá a je to ztracená věc.
But it's a lost cause!
Ale je to ztracená věc!
It's a lost cause, babe.
Je to ztracené, zlato.
It looks like a lost cause, Clanky.
Vypadá to, že je to ztracené, Clanku.
It's a lost cause, Nobby.
Je to ztracené, Nobby.
Lost cause, this one Father.
Ztracený případ, otče.
Fighting a lost cause.
Bojuje prohraný boj.
This case is a lost cause, so you must handle it like a lost cause..
Tenhle případ je ztracený, a tak k němu taky musíš přístupovat.
Every day, every day was a lost cause… but we kept fighting.
Každý den, každý den byl ztracený… ale pořád jsme bojovali.
Peter, I'm concerned that your candidacy may have become a lost cause.
Petere, začínám se znepokojovat, že tvoje kandidatůra se možná stává ztracenou.
You use people's suffering to turn them to your lost cause.
Používáte utrpení lidí, aby se přidali k vašemu ztracenému odboji.
This store is a lost cause.
Ten obchod je ztracený.
So if it's a lost cause, why do it?
Proč to teda děláte, když je to prohrané?
Your rebel with a lost cause.
Tvůj rebel bez vavřínů.
Baby, you're a lost cause.
Baby, you're a lost cause.
This is a lost cause.
To je ztracené.
Honestly, Detective, I think it's a lost cause.
Upřímně, myslím, že je to ztracené.
No, he's not a lost cause.
Ne, není to ztracený.
Himself… to a lost cause. A qalankhkai would only bind herself.
Qalankhkai se zaváže jedině k úkolu, který je předem ztracený.
Results: 73, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech